Veprat e arkitektit Andrea Alesi do të përkthehen në gjuhën shqipe

30 Gusht, 2022 - 4:00 pm

Qendra Kombëtare e Librit dhe Leximit ka nënshkruar një marrëveshje bashkëpunimi për sjelljen në shqip të veprës së arkitektit më të famshëm të Dalmacisë, Andrea Alesit, me origjinë shqiptare.

Vepra kushtuar Andrea Alesit, me autor arkitektin kroat Andrija Mutnjakovic, do të vijë në shqip në muajin nëntor, nën mbështetjen e Ministrisë së Kulturës.

Marrëveshja u nënshkrua nga drejtorja e QKLL Alda Bardhyli dhe fotografi I njohur Luka Mjeda, president i Qendrës së Fotografisë Kroate.

Andrea Nikolle Aleksi, apo sic njihej në Kroaci, Adrija Alesi, ishte një arkitekt dhe skulptor I lindur në Durrës në 1425.  Pas shpërnguljes së tij në Split (Dalmaci) ai arriti të bëhej një nga artistët më të mëdhenj të Rilindjes Dalmatine.

Karakteristikë e Andrea Alesit ishte që në punimet e tij, vinte mbishkrimin ku shënohej origjina e skulptorit. Që në rini shkoi në Split të Dalmacisë dhe aty studioi pranë skulptorit Mark Troja. Është autor i statujave të lozhës së tregtareve në Ankona të Italisë, i 1454 afreskeve të një kishe të Dalmacisë. Kryevepra e tij mbahet Pagëzimorja e Trogirit.

Pagëzimorja e Trogirit ndodhet në katedralen e Shën Lorencit. Por gjurmët e punëve të tij ndihen edhe në pallatet e Trogirit përreth, në atë të peshkopit Torlon dhe veçmas në pallatin përkundruall portës kryesore të katedrales, Palazzo di Coriolano Cippico, ku si kryevepër e Andrea Alesit shihet portali disakatësh me dritaret me tri harqe (trifore), në kapelën e Shën Gjonit etj. / atsh / KultPlus.com

Të ngjajshme