Shkrimtarët që formësuan botën moderne

Përkundër keqkuptimit popullor, Mesjeta nuk ishte një “epokë e errët” në historinë tonë kolektive. Jo vetëm që termi është një pikëpamje perëndimore – qendrore e botës (ndërsa Evropa dhe ish-territoret e Perandorisë Romake Perëndimore vuajtën me të vërtetë periudha të gjata të vuajtjes shoqërore dhe çrregullimit, shumë zona të tjera të botës lulëzuan gjatë së njëjtës periudhë dhe vazhdimi i Perandorisë Romake, Perandoria Bizantine, ishte në kohën e saj më të qëndrueshme dhe me ndikim gjatë të ashtuquajturës Epokë e Errët), është gjithashtu e pasaktë.

Imazhi popullor i fshatarëve injorantë dhe murgjve të sekuestruar që jetojnë në injorancë dhe besëtytni ndërsa bota ra në errësirë, ishte kryesisht trillim. Ajo që shënoi Mesjetën në Evropë më shumë se çdo gjë tjetër ishte mbizotërimi i Kishës Katolike dhe paqëndrueshmëria politike (të paktën krahasuar me shekujt e dominimit të qëndrueshëm Romak). Kisha, duke parë filozofinë dhe letërsinë greke dhe atë tradicionale romake si pagane dhe një kërcënim, shkurajoi studimin dhe mësimin e tyre dhe shpërbërjen e një bote të unifikuar politike në shumë mbretëri dhe dukate të vogla.

Rezultat i këtyre faktorëve ishte zhvendosja nga një fokus intelektual i përqendruar tek njeriu, në atë që festonte gjërat që e mbanin shoqërinë të bashkuar: besime të përbashkëta fetare dhe kulturore. Rilindja ishte një periudhë që filloi në shekullin e 14-të dhe zgjati deri në shekullin e 17-të. Larg nga një befasi e papritur drejt arritjeve shkencore dhe artistike, ishte me të vërtetë një rizbulim i filozofive dhe artit njerëzor-qendror të botës antike, së bashku me forcat kulturore që e çuan Evropën drejt revolucioneve shoqërore dhe intelektuale që festuan trupin e njeriut dhe u gëzuan afër -nostalgjia për veprat romake dhe greke që papritmas u duk përsëri moderne dhe revolucionare.

Larg nga një frymëzim i përbashkët për mrekulli, Rilindja u ndez në një pjesë të madhe nga shembja e Perandorisë Bizantine dhe rënia e Kostandinopojës në Perandorinë Osmane. Fluksi masiv i njerëzve që largohen nga Lindja në Itali (më së shumti Firence, ku realitetet politike dhe kulturore krijuan një ambient mikpritës) i riktheu këto ide në vëmendje. Në të njëjtën kohë pothuajse, Vdekja e Zezë shkatërroi popullatat në të gjithë Evropën dhe i detyroi të mbijetuarit të mos mendonin për jetën e përtejme, por ekzistencën e tyre fizike, duke zhvendosur fokusin intelektual në shqetësimet e lidhura me tokën. Është e rëndësishme të theksohet se si në shumë periudha historike, njerëzit që jetonin gjatë Rilindjes kishin pak ide se ishin gjallë gjatë një periudhe kaq të famshme kohore. Jashtë arteve, Rilindja pa rënien e fuqisë politike të Papatit dhe rritjen e kontakteve midis fuqive evropiane dhe kulturave të tjera përmes tregtisë dhe eksplorimit. Bota u bë në thelb më e qëndrueshme, e cila nga ana tjetër lejoi njerëzit të shqetësohen për gjëra përtej mbijetesës themelore, gjëra të tilla si arti dhe letërsia.

Disa nga shkrimtarët që u shfaqën gjatë Rilindjes mbeten shkrimtarët më me ndikim të të gjitha kohërave dhe ishin përgjegjës për teknikat letrare, mendimet dhe filozofitë që janë huazuar dhe eksploruar edhe sot. Leximi i veprave të këtyre 11 shkrimtarëve të Rilindjes do t’ju japë jo vetëm që një ide të mirë të asaj që karakterizoi mendimin dhe filozofinë e Rilindjes, por gjithashtu do t’ju japë një zotërim të fortë të shkrimit modern në përgjithësi, sepse këta shkrimtarë janë vendi ku filloi sensi ynë modern i letërsisë.

WILLIAM SHAKESPEARE: Nuk diskutohet për letërsinë pa përmendur Shekspirin. Ndikimi i tij thjesht nuk mund të mbivlerësohet. Ai krijoi shumë fjalë akoma në përdorim të zakonshëm anglez edhe sot (duke përfshirë shkëlqimin befasues, i cili mund të jetë arritja e tij më e madhe), ai shpiku shumë fraza dhe idioma që përdorim edhe sot (sa herë që përpiqesh të thyesh akullin, thuaj një lutje të shkurtër Bill), dhe ai kodifikoi histori të caktuara dhe pajisje komploti që janë bërë fjalori i padukshëm i çdo historie të përbërë. Heck, ata ende i përshtatin shfaqjet e tij në filma dhe media të tjera mbi bazë vjetore. Nuk ka fjalë për fjalë asnjë shkrimtar tjetër që ka pasur një ndikim më të madh në gjuhën angleze, me përjashtim të mundshëm të …

GEOFFREY CHAUCER: Ndikimi i Chaucer mund të përmblidhet në një fjali: Pa të, Shekspiri nuk do të ishte Shekspir. Jo vetëm që “Përrallat Canterbury” të Chaucer shënuan herën e parë që anglishtja u përdor për një vepër serioze të ambicies letrare (anglishtja po konsiderohej gjuhë “e zakonshme” për të paarsimuarit në kohën kur familja mbretërore e Anglisë ende e konsideronte veten në shumë mënyra franceze, dhe në fakt frëngjishtja ishte gjuha zyrtare e gjykatës), por teknika e Chaucer për të përdorur pesë strese në një linjë ishte një paraardhës i drejtpërdrejtë i pentametrit jambik të përdorur nga Shekspiri dhe bashkëkohësit e tij.

NICHOLAS MACHIAVELLI: Ka vetëm një grusht shkrimtarësh, emrat e të cilëve kanë mbiemra (shih Shekspirian), dhe Machiavelli është një prej tyre falë veprës së tij më të famshme, “Princi”. Fokusi i Machiavelli në tokë në vend të fuqisë qiellore është tregues i ndryshimit të përgjithshëm që po ndodh gjatë jetës së tij ndërsa Rilindja fitoi energji. Koncepti i tij se ekzistonte një ndarje midis moralit publik dhe atij privat, dhe miratimi ndaj dhunës, vrasjes dhe hileve politike për të fituar dhe mbajtur pushtetin, është vendi ku ne marrim termin Machiavellian kur përshkruajmë politikanë djallëzorë ose intrigantë të shkëlqyeshëm. Disa janë përpjekur të rindërtojnë “Princin” si një punë satirë apo edhe një lloj manuali revolucionar (duke argumentuar se audienca e synuar ishte në të vërtetë masa e shtypur në një përpjekje për t’i treguar atyre se si të përmbysnin sundimtarët e tyre), por pothuajse nuk kishte rëndësi; Ndikimi i Machiavelli-t është i pakontestueshëm.

MIGUEL DE CERVANTES: Gjërat që ju i konsideroni romane janë një shpikje relativisht e re dhe “Don Kishoti” i Miguel de Cervantes në përgjithësi konsiderohet të jetë një nga shembujt e parë, nëse jo i pari. Botuar në 1605, është një vepër e Rilindjes së vonë që meriton gjithashtu formësimin e shumë prej asaj që tani është gjuha moderne spanjolle; në atë kuptim, Servantesi duhet të konsiderohet si i barabartë me Shekspirin për sa i përket ndikimit kulturor. Cervantes luajti me gjuhën, duke përdorur lojëra fjalësh dhe kontradikta për efekt humoristik dhe imazhi i Sanços besnik, duke ndjekur me mjerim mjeshtrin e tij të mashtruar ndërsa ai fjalë për fjalë anonte në mullinjtë e erës ka qëndruar në shekuj. Romanet që fillojnë nga Idioti i Dostojevskit deri te “Psherëtima e fundit e Moorit” të Rushdie janë ndikuar shprehimisht nga “Don Kishoti”, duke vendosur ndikimin e tij të vazhdueshëm letrar.

DANTE ALIGHIERI: Edhe nëse nuk dini asgjë tjetër për Danten ose Rilindjen, keni dëgjuar për veprën më të madhe të Dantes, “Komedia Hyjnore”, e cila ende kontrollohet me emër nga një larmi veprash të ditëve moderne siç është “Inferno” i Dan Brown; në fakt, çdo herë që i referoheni një “rrethi ferri” po i referoheni vizionit të Dantes për mbretërinë e Satanit. “Komedia Hyjnore” është një poezi që ndjek vetë Danten ndërsa udhëtonte nëpër ferr, purgator dhe parajsë. Është jashtëzakonisht komplekse në strukturën dhe referencat e saj, dhe mjaft e bukur në gjuhën e saj edhe në përkthim. Ndërsa merret me shumë tema teologjike dhe fetare, ajo tregon gjurmët e saj të Rilindjes në shumë mënyra që Dante kritikon dhe komenton mbi politikën, shoqërinë dhe kulturën bashkëkohore Fiorente. Të kuptuarit e të gjitha shakave, fyerjeve dhe komenteve është e vështirë për lexuesin modern, por ndikimi i poezisë ndihet në të gjithë kulturën moderne. Përveç kësaj, sa shkrimtarë njihen vetëm me emrin e tyre?

JOHN DONNE: Donne nuk është një emër i njohur jashtë anglisht dhe letërsisë, por ndikimi i tij në letërsi në vitet pasuese është epik. Konsideruar si një nga shkrimtarët më të hershëm “metafizikë”, Donne shpiku pak a shumë disa teknika letrare në veprat e tij komplekse, kryesisht kleçka e përdorimit të dy koncepteve në dukje të kundërta për të ndërtuar metafora të fuqishme. Përdorimi i tij i ironisë dhe toni shpesh cinik dhe i butë i punës, befason shumë njerëz të cilët mendojnë se shkrimet e vjetra janë me lulka dhe për t’u dukur. Puna e Donne gjithashtu përfaqëson zhvendosjen në fokus nga shkrimi që merrej pothuajse ekskluzivisht me temat fetare për të punuar, që ishte shumë më personale, në një trend të filluar në Rilindje që vazhdon edhe sot. Braktisja nga ana e tij e formave të ngurta, të rregulluara të letërsisë së mëparshme në favor të ritmeve më të rastësishme që ngjanin shumë me fjalimin aktual, ishte revolucionare, dhe dallgët nga inovacionet e tij janë ende kundër dritës moderne.

EDMUND SPENSER: Spenser nuk është aq shumë i njohur si Shekspiri, por ndikimi i tij në fushën e poezisë është po aq epik sa vepra e tij më e njohur, “Mbretëresha Faerie”. Ajo poezi e gjatë (dhe teknikisht e papërfunduar) është në të vërtetë një përpjekje mjaft haptazi sykofantike për të bërë lajka për mbretëreshën e atëhershme Elizabeth I; Spenser dëshironte dëshpërimisht të fisnikërohej, një qëllim që ai kurrë nuk e arriti dhe një poezi që lidhte Mbretëreshën Elizabeth me të gjitha virtytet në botë dukej si një mënyrë e mirë për ta bërë. Gjatë rrugës, Spenser zhvilloi një strukturë poetike të njohur ende si Spenserian Stanza dhe një stil të sonetit të njohur si Soneti Spenserian, të dyja këto të kopjuara nga poetë të mëvonshëm si Coleridge dhe Shakespeare. Pavarësisht nëse poezia është ëmbëlsira juaj, Spenseri shfaqet në të gjithë letërsinë moderne.

GIOVANNI BOCCACCIO: Boccaccio jetoi dhe punoi gjatë Rilindjes së hershme në Firence, duke prodhuar një vëllim të madh pune që vendosi disa nga rrënjët themelore të fokusit të sapo-humanist të epokës. Ai punoi si në italishten “popullore” (që do të thotë gjuhën e përditshme që njerëzit përdornin në të vërtetë) ashtu edhe në kompozime më zyrtare latine dhe puna e tij ndikoi drejtpërdrejt si te Chaucer ashtu edhe te Shekspiri, për të mos përmendur çdo shkrimtar që ka jetuar. Vepra e tij më e famshme, “Dekameroni”, është një model i qartë për “The Canterbury Tales” pasi përmban një histori kornizë të njerëzve që ikin në një vilë të largët për t’i shpëtuar Vdekjes së Zezë, duke argëtuar veten dhe duke treguar histori. Një nga teknikat më me ndikim të Boccaccio ishte dhënia e dialogut në një mënyrë natyraliste në vend të stilit tepër zyrtar të traditës. Sa herë që lexoni një linjë dialogu në një roman që ndihet i vërtetë, mund të falënderoni Boccaccio-n në njëfarë mënyre të vogël.

FRANCESCO PETRARCA: Një nga poetët më të hershëm të Rilindjes, Petrarka u detyrua të studionte juridik nga babai i tij, por e braktisi atë punë sapo i ati vdiq, duke zgjedhur të ndiqte studimet latine dhe shkrimet. Ai popullarizoi formën poetike të sonetit dhe ishte një nga shkrimtarët e parë që shmangu stilin formal, të strukturuar të poezisë tradicionale në favor të një qasjeje më rastësore, realiste ndaj gjuhës. Petrarka u bë jashtëzakonisht popullor në Angli, dhe kështu ka një ndikim të madh në letërsinë tonë moderne; Chaucer përfshiu shumë prej koncepteve dhe teknikave të Petrarkut në shkrimet e tij dhe Petrarku mbeti një nga poetët më me ndikim në gjuhën angleze edhe në shekullin e 19-të, duke siguruar që koncepti ynë modern i letërsisë në masë të madhe t’i atribuohej këtij shkrimtari të shekullit të 14-të.

JOHN MILTON: Fakti që edhe njerëzit që e konsiderojnë poezinë si diçka për t’u larguar sa më shpejt janë të njohur me titullin e veprës më të famshme të Miltonit, “Parajsa e Humbur”, ju tregon gjithçka që duhet të dini për këtë gjeni të Rilindjes së vonë. Milton, i cili bëri disa vendime të dobëta politike në jetën e tij dhe që shkroi shumë nga veprat e tij më të njohura pasi u verbua plotësisht, kompozoi “Parajsa e Humbur” në vargje të zbrazëta, një nga përdorimet më të hershme dhe më me ndikim të teknikës. Ai gjithashtu tregoi një histori tradicionale me temë fetare (rënia e njeriut) në një mënyrë befasuese personale, duke hedhur historinë e Adamit dhe Evës si një histori të brendshme reale, dhe duke u dhënë të gjithë personazheve (madje edhe Zotit dhe Satanit) personalitete të qarta dhe unike. Këto risi mund të duken të dukshme sot, por kjo në vetvete është një dëshmi e ndikimit të Miltonit.

JEAN-BAPTISTE POQUELIN (MOLIÈRE): Molieri ishte një nga shkrimtarët e parë të parë komedia të Rilindjes. Shkrimi me humor kishte ekzistuar gjithnjë, natyrisht, por Molieri e shpiku atë si një formë të satirës shoqërore që kishte një ndikim të jashtëzakonshëm në kulturën dhe letërsinë franceze në përgjithësi. Shfaqjet e tij satirike shpesh lexohen si të sheshta ose të holla në faqe, por bëhen të gjalla kur interpretohen nga aktorë të aftë që mund të interpretojnë linjat e tij ashtu siç ishin menduar. Gatishmëria e tij për të satirizuar ikonat dhe qendrat e pushtetit politik, fetar dhe kulturor ishte e guximshme dhe e rrezikshme (vetëm fakti që mbreti Luigji XIV e favorizoi atë shpjegon mbijetesën e tij) vendosi shenjën për shkrimin e komedisë që mbetet standardi në shumë mënyra sot.

GJITHÇKA ËSHTË E LIDHUR: Letërsia nuk është një seri ishujsh të izoluar të arritjeve; çdo libër, shfaqje apo poezi e re është kulmi i gjithçkaje që ka shkuar më parë. Ndikimi jepet nga puna në punë, hollohet, ndryshohet alkimikisht dhe risynohet. Këta 11-të shkrimtarë të Rilindjes mund të duken të vjetër dhe të huaj për lexuesin modern, por ndikimi i tyre mund të ndihet pothuajse në gjithçka që lexoni sot./express/KultPlus.com

Shkrimtarët që kanë folur për luftën

Lufta është një ndër temat që ka tërhequr vëmendjen e shumë shkrimtarëve. Që nga koha e klasikëve deri te modernët, janë të shumtë ata që kanë shkruar për ndërveprime të rëndësishme, për operacione ushtarake, jetë në udhëkryq e në rrezik. Më poshtë është një listë me shkrimtarët që kanë shkruar për luftërat më të rëndësishme. Kjo është një mënyrë për të treguar se lufta është një e keqe që prej kohësh lë shenjë në historinë e njerëzimit dhe duhet evituar në mënyrë absolute.

Erodoti – Ky grek me origjinë nga Azia e Vogël, përkatësisht nga Alikarnazo, është babai i historisë së disiplinës. Erodoti është i njohur për përshkrimin e vendeve dhe njerëzve të njohur në udhëtimet e tij të shumta të kryera, për të cilat tregon në “Historitë”, pushtimi persian i Greqisë.

Jul Cezari – Kur flitet për luftën e përshkruar në libra, si mos të mendosh për veprimet e këtij romaku në fushatat e tij. Përveç “De bello Gallico”, ndoshta vepra e tij më e njohur, Cezari është edhe autor i një libri mbi Luftën Civile, “De bello civili”, dhe disa tregimeve sporadike, të përfshira në “Corpus Caesarianum”.

Nikolo Makiaveli – Historiani, shkrimtari, dramaturgu dhe politikani italian, që ka jetuar mes viteve 1400-1500, nuk ka folur për luftën vetëm në veprën e tij të famshme “Princi”. Makiaveli në fakt i ka dedikuar një reflektim të thellë këtij argumenti në “Mbi artin e luftës”, e shkruar në formën e dialogut me synim për “të vlerësuar nderin, për mos të përdhosur varfërinë, për të vlerësuar mënyrat dhe rregullat e disiplinës ushtarake, për të detyruar njerëzit për ta dashur njëri-tjetrin, për të jetuar pa etje, për të vlerësuar më shumë jetën private sesa atë publike”.

Sun Tzu – “Arti i Luftës”, padyshim një ndër manualet më antikë të strategjisë së historisë, ndër vite është transformuar në një tekst të vërtetë kulti për këdo që dëshiron të arrijë një objektiv në jetë. Filozofia e Sun Tzu është shumë e qartë: mënyra më e mirë për të fituar një luftë është se duhet ta sigurosh fitoren përpara se të nisësh të luftosh. Një objektiv i arritshëm, duke studiuar pikat e forta dhe dobësitë e kundërshtarit, duke ditur limitet e veta por dhe besimin në forcën e vet, duke befasuar në vazhdimësi armikun. Dhe mbi të gjitha, duke kontrolluar informacionet, sepse falë njohjes fati i betejës vërtet mund të shkruhet para nisjes së luftimit.

Emilio Lusu – Shkrimtarit italian (1890-1975) i shkon merita që ka treguar në mënyrë madhështore Luftën e Madhe, në romanin e tij “Një vit në pllajë”, e shkruar në vitin 1936, i shfaqur për herë të parë në Francë më ’38 dhe më pas në Itali në vitin 1945. Bëhet fjalë për një vit, qershor 1916-korrik 1917, kur sulmet e vazhdueshme, betejat absurde të iniciuara nga komandantë të mbushur me retorikë patriotike dhe vanitet, për episode shpesh tragjikë dhe ndonjëherë groteskë, përmes të cilave lufta tregohet në realitetin e tij me “përtaci e gjak”, me “baltë e konjak”. Me një stil të thatë dhe përshkrime historike, Lusu paraqet një rekuizitë të paepur kundër tmerrit të luftës pa tone polemike, duke i përshkruar me forcë dhe origjinalitet ndjenjat e ushtarëve, dramat e tyre, gabimet dhe veprimet çnjerëzore që do të çonin në disfatën e Kaporetos.

Ernest Heminguej – Shkrimtari dhe gazetari amerikan (1899-1961) ka treguar në librat e tij dramën e luftës dhe efektet e konfliktit mbi jetët e individëve të përfshirë. “Lamtumirë armë” është historia e dashurisë dhe e luftës që Heminguej kishte pasur gjithnjë dëshirë ta shkruante, i frymëzuar nga eksperiencat e tij në vitin 1918 në frontin italian, kryesisht për plagët e marra në Fosalta dhe pasionin për infermieren Agnes von Kurouski. Ndërsa në “Për kë bie kambana” është i riu intelektual amerikan Robert Jordan, vullnetar në ushtrinë antifashiste, i vënë në qendër të vëmendjes.

Italo Calvino – Shkrimtari italian (1923-‘85) ka qenë pjesë aktive e luftës partizane që e ka përmendur dhe në punët e tij. Në romanin e parë “Gjurmët e folesë së merimangës” konflikti tregohet përmes syve të Pin, një fëmijë i shkujdesur, që kaloi rastësisht nga lojërat e dhunshme të fëmijërisë në realitetin e egër të konfliktit. Bashkë me përmbledhjet e tregimeve bashkojnë elementet realistë me dellin e fantazisë, që më pas do të bëhet dhe karakteristika kryesore e të gjitha punët pasuese të Kalvinos. Botime Shqip /KultPlus.com

Përgatiti: Elona Qose