PriFest në bashkëpunim me Sarajevo Film Academy ndan edhe sivjet bursë për studentët kosovarë

PriFest dhe Sarajevo Film Academy vazhdojnë bashkëpunimin e tyre edhe këtë vit. Institucioni prestigjioz filmik ndërkombëtar Sarajevo Film Academy, përmes PriFest edhe këtë vit ofron një bursë studimi për nivelin bachelor në degën Regji filmi.

Vitin e kaluar ishte studenti Sovran Nrecaj i cili fitoi bursën e plotë për studime Bachelor (BFA).

Përfituesi i kësaj burse do të ketë mundësi të ndjekë ligjërata nga profesorë me renome nga mbarë bota, të prodhojë filma gjatë studimeve, si dhe të ndjekë shumë punëtori speciale të organizuara nga Akademia me mysafirë profesionistë, emra shumë të njohur të kinematografisë botërore. Në vitet e kaluara ligjërues në seminare kanë qenë: Juliette Binoche, Tilda Swinton, Bella Tarr, Gael Garcia Bernal, Agnieszka Holland, Gus Van Sant, Abel Ferrara, e shumë të tjerë.

Sikurse edhe me aktivitetet tjera përcjellëse, PriFest përveç në zhvillimin e industrisë filmike, kontribuon drejtpërdrejtë edhe në procesin e arsimimit të profesionistëve filmik. Përmes partnerëve të festivalit, edhe këtë vit vjen një mundësi e mrekullueshme për ngritjen e nivelit profesional dhe akademik për të gjithë të rinjtë dhe profesionistët e filmit nga Kosova.

“Jemi të lumtur dhe krenar dhe njëkohësisht të përkushtuar në misionin tonë të mbështetjes, zhvillimit dhe ngritjes së industrisë filmike vendore. Bashkëpunimi me Sarajevo Film Academy është një nga aktivitetet e PriFest që përveç hapjes së mundësive të reja, do të sjell ndryshime pozitive afatgjate në sferën profesionale dhe akademike në lëminë e kinematografisë” u shpreh Vjosa Berisha, drejtoresha e PriFest.

Sarajevo Film Academy është pjesë e Universitetit Sarajevo School of Science and Technology (SSST), që është një institucion privat jo-fitimprurës i shkollimit superior, i krijuar në vitin 2004. Universiteti është i përbërë nga tetë departamente akademike, shtatë institucione kërkimore dhe një Qendër të Medias Digjitale. Sot, Universiteti SSST njihet si një ndër platformat kryesore akademike të Europës Jug-Lindore. Universiteti është themeluar nga MET Foundation, një organizatë gjithashtu jo-fitimprurëse, e krijuar në vitin 1998 për të ndihmuar në përparimin dhe financimin e projekteve akademike, kërkimore dhe zhvilluese në rajonin e Ballkanit.

Studimet e nivelit bachelor të cilat zgjasin tri vite (6 semestra), janë të dizajnuara në atë formë që studentët në vitin e parë do të mësojnë aspektet elementare të filmbërjes si koha dhe hapësira filmike, teknikat e audios dhe montazhës, dhe produksioni. Të gjitha këto do të mësohen nëpërmjet punës praktike pasi që studentëve u kërkohet të prodhojnë 4 filma përgjatë vitit me kohëzgjatje maksimumi 5 minuta secili, që trajtojnë temën e hapësirës, kohës, tregut dhe udhëkryqit.

Derisa në vitin e dytë studentëve përveç prezantimit me formatin e filmit fiction (artistik – të luajtur) atyre do t’u kërkohet të prodhojnë një film dokumentar 10-30 minuta, ndërsa kurset do të fokusohen më shumë në ndërlidhjen e literaturës me film, adaptimi i saj në film, mësimi i strukturave të ndryshme dramaturgjike dhe perfeksionimi i elementeve kyçe i narrativit kinematografik, si përgatitja e skenarit, shesh-xhirimit, montazhi dhe postproduksioni, ndërtimi dhe paraqitja e karaktereve, puna me aktorë etj. Prodhimi i një filmi artistik deri në 10 minuta, nënkupton edhe përfundimin e studimeve të vitit të dytë.

Viti i tretë dhe i fundit për nivelin e studimeve bachelor, vazhdon të investojë drejt zhvillimit personal artistik të studentëve dhe rritja e aftësisë së shprehjes së tyre në gjuhën dhe stilin e filmit. Varësisht nga nevojat e studentëve, këtyre do t’u ofrohet mentorim individual i cili do t’iu ndihmojë të përgatiten tutje në prodhimin e filmit të tyre të diplomimit. Mentorimi i cili do të bëhet nga profesionistë ndërkombëtarë, do të udhëheq studentët drejt pavarësimit të tyre profesional, pasi që filmin e diplomimit do ta përgatisin sipas zhanrit dhe zgjedhjes së tyre, me mbështetje edhe të mentorëve, derisa buxheti dhe stafi profesional për realizim të filmit janë të siguruara nga akademia.

Bukuritë dhe kulturën e Bosnjës dhe Hercegovinës, studentët kosovarë do të kenë mundësinë t’i përjetojnë bashkë me studentë të më shumë se 30 vendeve të botës, pasi që Akademia e Filmit në Sarajevë çdo vit pranon studentë nga Australia, Brazili, Kolumbia, Kroacia, Franca, India, Japonia, Meksiko, Portugalia, Emiratet e BashkuaraArabe, Britania e Madhe, SHBA, Itali etj.

Shumë shpejt do publikojmë edhe fituesin/en e bursës bachelor për studime në këtë universitet prestigjioz.

PriFest, që sivjet mban edicionin e 10-të jubilar, është ngjarja më e madhe kinematografike në Kosovë. Datat e PriFestjanë 17-22 korrik 2018./ KultPlus.com

Lumi B publikoi këngën e re me sharje ndaj serbëve në ditën e përkujtimit të ndërhyrjes së NATO-s në Kosovë

Reperi i njohur tashmë e ka prezantuar për fansat projektin e tij më të ri muzikor “Makiato”.

Kënga është pëlqyer shumë dhe është pritur mirë nga fansat e reperit. Muzika është realizuar nga Cekic Beats dhe Big Bang, gjersa për tekstin është kujdesur vet Lumi B.

Kënga jo pa qëllim mban titullin “Makiato”, pije kjo e cila identifikon kafiteritë e Kosovës, duke u shquar si një ndër vendet me makiatot më të mira në botë.

Megjithatë, po të dëgjosh me vëmendje këngën, fabula e saj bazohet diku tjetër.

Teksti i saj është më i thellë, dhe disa prej vargjeve janë një lloj thumbimi për serbët.

“Ej O plako Alltin e ki pa plumb makiato; Kqyrum tu bo bum sikur NATO; Thuje 98-ta n Beograd o”, citohet në vargjet e këngës “Makiato” të reperit Lumi B.

Telegrafi mëson se kjo është edhe arsyeja se pse data e publikimit të këngës ka qenë 12 qershor, e cila kremtohet në Kosovës si dita e çlirimit, kjo pas ndërhyrjes së trupave të NATO-s në luftën në Kosovë, 19 vite më parë.

Mesa duket, përveç këngës e cila është mjaft ritmike dhe tendencat e një hiti veror, duket se dëshira e reperit ka qenë që këtë herë të transmetojë edhe një mesazh përmes rreshtave.

Rita Ora, plot shkëlqim mbrëmë në New York (FOTO)

Rita Ora po vazhdon rrugëtimin e saj të pandalshëm në New York. Ajo mbrëmë me plot stil është shfaqur në mbrëmjen e Fragrance Foundation Awards in New York, shkruan KultPlus.

Generated by IJG JPEG Library

Me një fustan ngjyrë të verdhë, me shkëlqim anash ajo ka marrë përsëri vëmendjen e të pranishmëve. Rita Orën edhe me të veçantë e bën stili i flokëve mes të kuqes dhe të pemës.

Një mbrëmje më parë, ajo kishte shkëlqyer me fustanin e saj të kaltër ndërsa ishte shfaqur në mbrëmjen e TrevorLive, po ashtu në New York.

Rita Ora së fundmi ka publikuar këngën e saj “Girls”, me të cilën ka arritur të mbledh mbi 10 miliard klikime./KultPlus.com

Përkujtim

Poezi nga Giuseppe Ungaretti, përktheu Edon Qesari.

Quhej
Muhamed Sheab

Pasardhësh
emirësh endacakësh
i vetvrarë
se s’kish më
Atdhe
Deshi Francën
dhe ndërroi emër

Qe Marsel
po s’ish francez
dhe s’dinte më
të rronte
në tendën e sojit të vet
ku dëgjohej avazi
i Kuranit
duke rrufitur kafen

Dhe s’diti
ta shuante
këngën
në arratinë e vet

E përcolla
tok me zonjën e bujtinës
ku rronim
në Paris
në adresën nr. 5 të Rue des Carmes
rrugicë e fishkur në zbritje

Prehet
në varrezat e Ivrisë
lagje që gjithnjë
del drite
ndonjë dite
panairi
të çmontuar

E mbase veç unë
di ende
se ai rrojti./ KultPlus.com

21 milion shtetas të huaj kanë vizituar Shqipërinë nga 2013-2017

Rreth 21 milion shtetas të huaj kanë vizituar Shqipërinë nga viti 2013 deri në vitin 2017, duke shënuar një rritje mesatare prej 12% në vit.

Zëvendësministri i Turizmit, Hajrulla Çeku pjesëmarrës në llogaridhënien publike të qeverisë në Durrës, bëri me dije se shpenzimet e turistëve të huaj janë rritur për vitin 2017 me 8.5% duke kaluar mesatarisht 4.2 netë qëndrimi në vendin tonë.

“Për vitet 2013-2017 afërsisht 21 milionë shtetas të huaj erdhën në Shqipëri, duke shënuar një rritje mesatare prej 12% në vit. Shpenzimet e turistëve të huaj janë rritur me 8.5% për vitin 2017, ku këta vizitorë kanë kaluar mesatarisht 4.2 netë qëndrimi në Shqipëri, duke shpenzuar 63 euro në ditë. Rreth 1.7 miliardë euro ishte kontributi i turizmit në Shqipëri për vitin 2017, mbi 200 milionë euro më shumë se një vit më parë.
Numri i vizitorëve në monumente nga 320 mijë në 2013, arriti 660 mijë në vitin 2017”, – theksoi ai./ KultPlus.com

Sokol Guga sjell Ballkanin Folklorik në Tiranë

Së shpejti, në Tiranë do të organizohet një ndër eventet më të veçanta artistike, produkt i regjisorit të ri Sokol Guga, një prej artistëve më të talentuar të viteve të fundit. Në rolin edhe të producentit, Guga sjell një festival madhështor, të ri për nga lloji.

Bëhet fjalë për festivalin “Balkanika Folk Festival 2018”, që do të zhvillohet në datat 21 dhe 22 shtator në sallën e madhe të spektakleve në Universitetin e Arteve.

12 shtete ballkanike si Shqipëria, Kosova, Mali i Zi, Bosnja e Hercegovina, Sllovenia, Rumania, Serbia, Turqia, Kroacia, Greqia, Maqedonia do të garojnë në disiplinën e folkut dhe të valles tradicionale. Secili shtet pritet të përfaqësohet nga pasuria më e çmuar folklorike që e karakterizon.

Nën prezantimin e Klaus Bardeli e Jonida Lloha, skenografia i është besuar Dea Martinit dhe veshjet Samoela Adërit, të cilat po punojnë fort për të sjellë një larmi ngjyrash në skenë.

Kështu po veprojnë dhe përfaqësuesit e çdo vendi pjesëmarrës, për të bërë të mundur shfaqjen vlerave më të larta artistike dhe identitetare, sipas traditës dhe kulturës që përfaqësojnë. Të gjithë elementët, kostumet, muzika, ritmi, ngjyrat janë gërshetuar për të përcjellë trashëgiminë kulturore që e ruajnë me fanatizëm.

Vendet pjesëmarrëse do të garojnë mes tyre për pesë çmime të mëdha, ku katër do të jenë çmime speciale si dhe çmimi i madh i cili do të jepet për ansamblin më të mirë të festivalit.

Të ftuar specialë të festivalit do të jenë grupi Arbëresh “Shqiponjat” nga Italia, si dhe ansambli nga Biesko Biala, Poloni.

Organizatorët janë shumë të kujdesshëm për të mos bërë më shumë detaje publike pasi dëshirojnë që të mbetet surprizë për spektatorin dhe telespektatorin që do të ndjekë këtë festival nëpërmjet DigitAlb.

Ekziston bindja se regjisori dhe producenti Sokol Guga do të bëjë historinë, edhe të tij personale, me atë çfarë do ofrojë performanca e përgjithshme e këtij eventi./ KultPlus.com

“Lulëzimi” i “Cities of Peace”, zbërthen gjurmët e kulturës e historisë së Kosovës në tri periudha (FOTO)

Gili Hoxhaj

Përplot dy muaj punë intensive janë shkrirë në një pikturë monumentale, mbi të cilën janë ngulitur fort gjurmë të rëndësishme të historisë së vendit. Kjo pikturë monumentale që kishte mbledhur gjurmë të artistëve, studentëve, studiuesve e personaliteteve të njohura që e kishin vizituar, me një interaktivitet ngjyrash e simbolesh përfaqësonte rrugëtimin e Kosovës, përmes rrugëve e hartës së kryeqytetit. Pikturë ndriçuese mblodhi pranë vetes plot mysafirë.

Kjo pikturë ndërvepron me të tashmen e të kaluarën duke kaluar në rrugëtimin e dhimbshëm drejt një lulëzimi në ndërtim të paqes, i cili vazhdimisht evoluon rreth hapësirës së vet. Këto tri qarqe ndahen përmes tri ngjyrave të ndryshme të arit, duke përfaqësuar tri kohë të ndryshme në përthekim të identitetit që vjen përmes simboleve të ndryshme. Ngjyrë e arit në ngjyrë të shampanjës është më e zbehtë dhe si e tillë paraqet të ardhmen, e cila ende është e padukshme por pret të ndriçohet dhe të forcoj shkëlqimin. “Okarina”, “Vrapuesja e Prizrenit”, “Ylli i Davidit”, “Labirinti i Smires”, “Kultri i gjarpërit”, “ Kulti i Diellit”, simboli që simbolizon lyerjen e nuseve më të bardha”, Notat që flasin për vallëzimin tradicional të “Shotës”, janë disa nga simbolet që kanë zënë vend në pjesën e djathtë të pikturës, e që bëjnë vizitorët kureshtar për të zbërthyer kuptimin e tyre. Përveç rrugëve, aty janë të përfshira edhe hapësirat e jeshilta.

Kjo pikturë është pjesë e koleksionit “Qytetet e Paqes”, i cili ka dhjetë vite që ka frymuar nëpër qytete si Jerusalemi, Bagdad, Kabuli, Jerusalemi, Beijingi, Hiroshima, New York e Lhasa. Si i tillë nderon historinë dhe kulturën e qyteteve botërore që kanë përjetuar konflikte dhe trauma të mëdha, e përmes muraleve duke e gërshetuar historinë e kulturën e tyre. Themeluesja e këtij projekti Ellen Frank tenton të krijoi një kulturë globale të vlerësimit të asaj që është e ndryshme.

Katër lloje të arit të çmueshëm duke përfshirë fletët e palladiumit shndritin këtë pikturë monumentale, që prek historinë 8000 vjeçare të vendit. Ajo përmbledh punën e studentëve, artistëve, studiueseve, nga etni dhe 38-të komuna të ndryshme, Prishtina. Përmes vijave të hollave të filigranit lëviz historia rreth lules që lulëzon në të tashmen. Vijat e holla të filigranit lidhin periudha të ndryshme, të cilat vazhdimisht janë në interaktivitet me njëra-tjetrën. Përmes gjashtë gjuhëve është gdhendur fjala “lulëzim”, duke e bërë të komunikueshme edhe me komunitet tjera në Kosovë.

Kënga epike “Baresha”, ishte ajo që dëgjohej në sfond pak para se të fillonte ceremonia e hapjes së ekspozitës, përcjellë më këngë të zgjedhura që i përkasin muzikës së vjetër shqipe. Drejtori i Muzeut të Kosovës, Skënder Boshtrakaj përshëndeti të pranishmit dhe falënderoi të gjithë ata që kanë kontribuar në jetësimin e pikturës monumentale. Ai tha se Ellen Frank me “Qytetet e paqes”, e ka sjellë një përvojë unike e krejtësisht të papërsëritshme në Kosovë.

“Ky është një projekt i rëndësishëm për paqen globale. Për një dekadë Elleni në vende te ndryshme ka bërë një punë të mrekullueshme, me fletë ari e rikujton të kaluarën dhe nga ai vend dërgon mesazhe të paqes. Këtë vit në Kosovë mblodhi rreth vetes një grup të rinjve dhe me qindra qytetarë e përfaqësues të institucioneve u ndërtua një vepër me motive të trashëgimisë kulturore e që si koncept e ka filigranin dhe si mjeshtëri dore por edhe si vend ka prodhuar ari e argjend me shekuj e që ende se dimë a ka qenë fat a fatkeqësi e këtij vendi”, u shpreh Boshtrakaj, duke shpresuar që kjo vepër nga tetori do të jetë në mesin e veprave të tjera “Qyteteve të paqes “në ndërtesën e Kombeve të Bashkuara.

Pas tij, fjalën e mori zëvendësministrja e Kulturës, Rinisë dhe Sportit- Burbuqe Bakija, e cila falënderoi drejtoreshën e projektit që ka zgjedhur që Prishtina të jetë në hartën e qyteteve që do të vazhdojnë tutje të prezantojnë vlerat e trashëgimisë dhe ato artistike të Kosovës.

“Kjo vepër që ka motive të trashëgimisë kulturore, duke u bazuar në të kaluarën e duke kaluar në të tashmen jep mesazhin për paqe për të ardhmen e kombeve tona”, u shpreh Bakija gjatë fjalës së saj.

Richard Mei nga Ambasada e Shteteve të Bashkuara tha ne emër të ambasadës amerikane se ndihen të nderuar që kanë bashkëpunuar në këtë projekt të veçantë.

“Dua të them se jemi të nderuar që të bashkëpunojmë në këtë projekt, me Ellen Frank dhe çdo njërin që ka punuar në këtë projekt. Shpresoj që përmes kësaj mesazhi i paqes. I uroj këtij projekti më të mirën dhe do ta vazhdoni ta bashkoni botën”, tha në fjalën e tij Mei.

Edhe Universiteti i Prishtinës ka qenë njëri nga përkrahësit e këtij projekti. Rektori i UP-së, Marjan Dema në emër të Universitetit të Prishtinës, studentëve e stafit e falënderoi Ellen Frank dhe “Qytetet e Paqes që i kanë ofruar Kosovës një dhuratë kaq të çmueshme.

“Unë ndihem mirë që edhe UP ka dhënë një ndihmë ne këtë projekt kaq të madh. Ellen, ka qenë kënaqësi e imja të të njoh, sa herë të shoh kam një ndjenë që po e shoh Nënë Terezën”, tha Dema në fjalën e tij drejtuar të pranishmëve dhe Ellen Frank.

Krejt në fund, para se të zbulohej piktura “Lulëzimi”, Themeluesja dhe Drejtoresha artistike e “Cities of peace”, Ellen Frank iu drejtua të pranishmëve. Me modesti, ajo gjithë suksesin ua dedikoi atyre me të cilët ka punuar aq gjatë në këtë projekt, duke i ftuar kështu gjithë studentët të bashkohen në skenë me të.

“Unë jam duke qëndruar këtu dhe njerëzit që kane punuar janë duke qëndruar këtu po ashtu. Ejani këtu, kjo skenë është për ju. Këta janë e ardhmja e Kosovës. Të talentuar, të përkushtuar, duke punuar aq gjatë, duke dhënë gjithçka ditën e natën. Jeni të mrekullueshëm. Kjo pikturë është e juaja”, u shpreh Ellen Frank.

Pasi publiku ndjekur hapat e saj për të zbuluar monumentin, Ellen Frank së bashku me studentët u sqaruan të pranishmëve punën e tyre. Ardona Hajdaj, njëra nga studentët që ka bashkëpunuar në këtë projekt tha se kanë vendosur shumë punë, energji dhe emocion në këtë pikturë.

“Shpresoj që do të ju pëlqej puna jonë e lodhshme dhe shumë delikate. Kjo është për Kosovën, popullin tonë dhe të gjitha komunitetet që bëjnë pjesë në të”, tha Hajdaj në fjalën e saj.

Kjo pikturë është bashkëpunim mes CHwB Kosovës, Ambasadës Amerikane, Universitati i Prishtinës, Qyteteve të Paqes dhe Muzeut të Kosovës./ KultPlus.com

Pse Skënderbeu ishte faktor uniteti mes Shqipërisë dhe Greqisë

Aktivitetet shkencore të mbajtura në kuadër të Vitit Mbarëkombëtar të Skënderbeut, vazhdon të ngjallë interes jo vetëm nga publiku por edhe nga studiues të shquar të huaj dhe shqiptarë që prezantojnë për herë të parë studimet e tyre shkencore, mbi vlerat e paçmueshme që figura e heroit ka tejçuar në shekuj në letërsinë por jo vetëm.

Ndërsa për disa kjo figurë mbetet frymëzuese dhe simbol i lirisë dhe luftës ideale, për të tjerë Skënderbeu mbetet hero jotipik për shkak të karakterit dhe simbolikës që ai mbart përtej kufijve.

Pas ligjëratës së mbajtur sot në nder të figurës së Skenderbeut, albanologu Titos Jochalas tha në një prononcim për Agjencinë Telegrafike Shqiptare tha se ndjehet i nderuar që është ftuar zyrtarisht nga kryeministri i vendit, për të folur mbi veprën e tij albanologjike ”Skënderbeu në historiografinë dhe letërsinë greke moderne”.

”Skënderbeu është një figurë e madhe jo vetëm për Shqipërinë por dhe për Europën. Kam konstatuar se shtatorja sot e Skënderbeut ka ende shpatën e tij të diplomacisë ndoshta për të bërë beteja të tjera fitimtare për Shqipërinë dhe popullin e tij shqiptar”, – u shpreh Jochalas.

Ai tha se ”figura e Skënderbeut është simbol uniteti midis grekëve dhe shqiptarëve pikërisht e epiriotëve. Grekët e kanë vënë Skënderbeun si një figurë që bashkoi grekët gjatë revolucionit kombëtar dhe si një figurë me fitoret kundër turqve, ka mbetur një simbol unik. Për këtë gjë heroi kombëtar ka emocionuar grekët dhe janë shumë libra që janë shkruar deri sot të cilat janë një thesar i unitetit ballkanik”.

Në fund albanologu Jochalas u shpreh për simbolin tonë se,”shqiptarët kanë figurën dykrenare ku një kokë duhet të shohë në Europë, ndërsa koka tjetër duhet të shoh brenda vetvetes që shqiptarët të mos humbasin traditat, gjuhën, pra vlerat që kanë sot shqiptarët”.

Konferenca Albanologjike është e ndarë në tre sesione. Sesioni i parë nisi në maj dhe përfundon më 26 qershor. Sesioni i dytë gjatë muajve shtator dhe tetor. Të dy këto sesione i janë dedikuar ligjëratave të gjata të studiuesve të ndryshëm kombëtarë dhe ndërkombëtarë. Dhe sesioni i fundit, ai i tretë, në nëntor ku do të publikohen dhe konkluzionet, teksa të gjitha studimet dhe punimet do të publikohen në një moment të dytë gjatë vitit 2019./ KultPlus.com

‘Çarshia Fest’, një kremtim për rikthimin e fuqishëm të Çarshisë së Vjetër në Gjakovë

Për të mbrojtur dhe promovuar Çarshinë e Vjetër në Gjakovë një grup të rinjsh janë bërë gati për të sjellë një festë të paharruar, më 17 qershor pikërisht në këtë pjesë të qytetit, shkruan KultPlus.

Ideja për festë tradicionale të Çarshisë bazohet në faktin e vetëm të zhvillimit dhe rikthimit të kësaj Çarshie nga shkatërrimi – në një zonë të frekuentuar dhe pikë destinimi për Gjakovën.

Sipas organizatorëve ideja e Çarshia Fest është që të festohet ky rikthim, me synimin që kjo të rikthehet në një festë tradicionale të promovimit të Çarshisë. Duke mbrojtur kështu edhe Çarshinë e cila njihet si çarshia më e madhe në Evropën Juglindore.

Lum Hoxha, nga stafi organizativ i kësaj feste, tregoi për KultPlus se ideja është që të prezantohet diçka ndryshe në Çarshi, një energji pozitive e rinisë por edhe trashëgiminë kulturore.

“Po bëhen mbi 5 vite që Çarshia e Vjetër është shndërruar në një destinacion shumë të frekuentuar dhe shumë të favorshëm për biznese, hoteleri dhe gastronomi dhe me anë të krijim të identitetit të një feste ne po synojmë të promovojmë këtë me anë të këtij organizimi, i cili krijon një atmosferë pozitive me anë të programit, aktiviteteve dhe artistëve pjesëmarrës, duke e shfaqur shpirtin e Çarshisë së Vjetër”, tha Lum Hoxha.

Për herë të parë me një ekskluzivitet do të performojnë shumë artistë nga Gjakova, të ndarë në 4 skena të muzikës, ku gjatë tërë ditës, prej orës 12:00 deri në mbrëmje do të ketë muzikë përgjatë Çarshisë.

Paradite do të ketë perfomanca të ndryshme nga instrumentistët, Altin Tila, Arian Randobrava, Taulant Rruci dhe Art Lokaj nëpër pjesë të ndryshme të Çarshisë, ndërsa gjatë ditës do të vazhdojnë performancën DJ të ndryshëm.

Në fund gjatë mbrëmjes do të performojnë bende të ndryshme duke filluar nga Valon Shehu & Band, BB Poqi, Nita Latifi, Albulena Jashari, Gamblemania & Band dhe Latino Band.

“Ne synojmë të krijojmë një traditë vjetore të mrekullueshme dhe eksploruese në Gjakovë për Çarshinë e Vjetër, që do të krijoj një rritje të dhe vlerësimit për kulturën, artin dhe turizmin në përgjithësi dhe për këtë jemi në koordinim dhe bashkëpunim me të gjitha institucionet komunale, në veçanti me Drejtorinë e Kulturës, Rinisë dhe Sportit në Gjakovë, bashkë me shumë mbështetës privatë: duke filluar nga bizneset, artistët e kështu me radhë”, tha Hoxha për KultPlus.

Gjatë ditës përveç muzikës, do të ketë dhe live painting ku shumë artistë do të bashkëngjiten me punimet e tyre të cilat do t’i ekspozojnë në Çarshi dhe disa prej tyre do t’i punojnë përgjatë kohës sa zgjat festa, duke kombinuar mediume të ndryshme të artit bashke me muzikë.
Çarshia Fest nisë më 17 qershor në Çarshinë e Vjetër të Gjakovës./KultPlus.com

Vijnë netët e filmit italian në Reja

Mbrëmjet në kryeqytet ofrojnë një larmishëri aktivitetesh social-kulturore. Krahas koncerteve të shumtë të organizuar në sheshin Skënderbej, një numër i konsiderueshëm shfaqjesh po jepen pranë Parkut të Liqenit apo sheshpushimeve të ndryshme të Tiranës.

Tek Reja, ka nisur rrugëtimin “Netët e Kinemasë Italiane, që organizohet për të dytin vit radhazi në kryeqytet.

Kinemaja italiane si nëpër Re, në kuadër të “Kino, Edu dhe Netë në Re”, do të vijojë rrugëtimin e saj të pasuar me filma të rinj çdo të martë deri më datë 31 korrik 2018, prej orës 21:00.

Ndërkohë, sot në mbrëmje, qytetarët e Tiranës do të mund të shohin tek Reja, filmin “Segreti”. Ngjarjet ndodhin në Venecia, kur Laura, një terroriste, vret një shok në momentin kur ai plagoset gjatë një sulmi ndaj një gjyqtari, shkruan ora news./ KultPlus.com

Përpjekjet për lirinë fetare në Shqipëri në kohën e diktaturës

Pas Luftës së Dytë Botërore, shqiptarët në ish-Jugosllavi kishin mundësi të dëgjonin radiotransmetimet e huaja.

Midis këtyre radio-stacioneve ishte edhe “Radio Vatikani”. Për shqiptarët e besimit katolik ky emision kishte rëndësi. Radio-Vatikani, ashtu si edhe shumica e radio-emisioneve të tjera, transmetohej në mbrëmje. Dëgjueshmëria ishte shumë e mirë. Një pjesë e madhe e transmetimeve, sidomos lutjet fetare, në atë kohë ishin latinisht. Besimtarët e dëgjonin me kënaqësi.

Radio Vatikani në gjuhën shqipe transmetonte edhe tema nga historia dhe kultura e popullit shqiptar. Temat më të dëgjueshme ishin ato të tragjedisë së klerikëve katolikë shqiptarë të pas Luftës së Dytë Botërore. Ata bënin komente për At Shtjefën Gjeçovin, At Gjergj Fishtën, për At Anton Harapin dhe shumë e shumë klerikë të tjerë shqiptarë, që ishin dënuar nga diktatura në Shqipëri dhe në Jugosllavi.

Unë, rikujton ish gazetari i “Zërit të Amerikës” dhe tani botues në New York, Gjek Gjonlekaj, isha dëgjues, por jo i rregullt i këtij emisioni. Nga Radio Vatikani kisha fituar idenë për shumë punë në ‘Zërin e Amerikës’, i cili transmetonte tema fetare, sidomos për festat e Pashkëve, të Kërshëndellave dhe Bajramit. “Zëri i Amerikës” po e vazhdon sot e kësaj dite këtë traditë.

Në fillim të viteve 80 e fillova punën pranë këtij emisioni në gjuhën shqipe në kryeqytetin amerikan. Në atë kohë lajmet dhe reportazhet fetare nga Shqipëria dhe viset shqiptare në ish-Jugosllavi ishin të pamundura. Ne transmetonim reportazhe nga ceremonitë fetare në Shtetet e Bashkuara. Bile për Kërshëndella e për Pashkë transmetonim urimet e Papës Gjon Palit të Dytë në gjuhën shqipe. Ato urime ishin në shumë gjuhë të huaja dhe shumë herë kishim vështirësi për t’i gjetur.

Njëri prej kryeredaktorëve, që ishte ateist, nuk çante kokën për urimet e Papës, bile përpjekjet për t’i gjetur ato bekime në gjuhën shqipe i quante punë të kota. Ky ua ndërlikonte punën atyre që kishin vullnet për urimet e Papës në gjuhën shqipe. Unë personalisht isha ballafaquar disa herë me këtë funksionar të rëndësishëm, që kishte lindur dhe ishte edukuar në familje katolike shqiptare në Shqipëri, para Luftës së Dytë Botërore.

Edhe sot e mbaj mend një rast kur solla nga zyra qendrore e lajmeve anglisht se Nëna Tereze ishte takuar në Pekin me udhëheqësin më të lartë kinez, Ten Hsiao Pin. U gëzova shumë për këtë lajm dhe ia dorëzova për transmetim në gjuhën shqipe. Kryeredaktori ateist u zemërua për këtë lajm, e grisi dhe e hodhi në shportë. Për këtë veprim të mbrapshtë e njoftova drejtorin e këtij emisioni. Ai m’u lut për qetësi për të mos u ballafaquar me kryeredaktorin tonë ateist. Ky njeri kishte qenë pengesë për transmetimin e shumë reportazheve antikomuniste, pavarësisht se ishte larguar nga Shqipëria në mbarim të Luftës së Dytë me grupin e Ballit Kombëtar.

Të gjithë e nderonim, sepse ishte shumë i sjellshëm dhe i ndershëm. Pastaj ishte profesionist në punën e tij. Të vetmin problem kishim me fiks idetë e tij. Për ato fiks ide ai ishte ballafaquar disa herë me mikun e tij më të mirë. Nuk i pëlqente komentet negative për Enver Hoxhën dhe Partinë e Punës. Në një lajm ose koment të shkurtër ai e quante Enver Hoxhën, Zoti Hoxha, përkthyer nga anglishtja Mister Hoxha.

Një herë e kisha kundërshtuar për këtë nderim, që nuk e meritonte diktatori shqiptar. E kisha pyetur nëse mund ta lexojë zotëri Hoxha, pasi që për shqiptarët veriorë zoti është zotëri. Ai nguli këmbë për versionin e tij. E lexova, por me shumë mllef, aq më tepër kur isha i kërcënuar prej tij. Në atë kohë nuk mund ta imagjinoja se ai mund të kishte qenë bashkëpunëtor i regjimit komunist të Shqipërisë. Ai ishte larguar nga Shqipëria si antikomunist. Në atë kohë ‘Zëri i Amerikës’ transmetonte krejt pak tema në lidhje me aktivitetet fetare të shqiptarëve të Amerikës.

Përpjekjet tona kundër regjimit komunist në Shqipëri dhe për lirinë e Kosovës shumë herë hasnin në pengesa nga shqiptarët që kishin punuar pranë ‘Zërit të Amerikës’. Disa nga nëpunësit e ‘Zërit…” në gjuhën shqipe nuk kishin fare ndjenja kombëtare. Ata ‘Zërin e Amerikës’ e kishin si një punë të rëndomtë për të fituar bukën.

Zëri i Amerikës bëri ndryshime kolosale nën drejtimin e Dr. Elez Biberaj. Ky specialist i çështjes shqiptare, si vizionar që ishte, e vuri në veprim gjithë fuqinë e tij intelektuale dhe morale për lirinë e popullit shqiptar nga diktaturat. Në kohën e Elez Biberaj temat fetare e kombëtare ishin të përditshme. Ai kishte themeluar “Rubrikën Shqiptarët e Amerikës”, e cila ishte ndjekur me shumë interesim nga dëgjuesit kudo në Ballkan dhe në Evropë.

Unë shfrytëzova lirinë e profesionit, duke transmetuar intervista dhe kronika për aktivitetet fetare të shqiptarëve të Amerikës. Për çdo festë isha në qendrat fetare të krishtera dhe muhamedane. Isha kurioz për çdo aktivitet. E kujtoj me shumë respekt ceremoninë e 40-vjetorit të persekutimeve fetare në Shqipëri, më 11 prill të vitit 1985, në San Francisko të Kalifornisë, të cilën e kishte organizuar Gjon Sinishtaj në bashkëpunim me njërin prej universiteteve katolike të atij qyteti.

Në këtë ceremoni përkujtimore kishin marrë pjesë shumë shqiptarë nga vendet e ndryshme të Amerikës. Ishin të pranishëm klerikë muhamedanë e të krishterë. Meshën për shpirtin e martirëve dhe të persekutuarve të Kishës Katolike të Shqipërisë e kishte thënë Patër Gardini, meshtar italian, i cili kishte qëndruar një dekadë të tërë në burgjet komuniste të Shqipërisë.

Të pranishmit u përmalluan kur e panë në altar këtë meshtar të vuajtur. 11 prillin e vitit 1985 nuk e harroj kurrë, sepse atë ditë në Tiranë u bënë ceremonitë mortore për diktatorin stalinist shqiptar, Enver Hoxhën. Predikimi i Patër Gardinit ishte një mrekulli, sepse nuk pritej që një meshtar aq i vuajtur do të lutej gjatë asaj meshe për familjen e tij. Patër Gardini tha: “Lutemi edhe për atë që i shkaktoi gjithë ato vuajtje, lutemi për familjen e tij dhe për popullin shqiptar”.

Për vite të tëra ‘Zëri i Amerikës’ kishte transmetuar meshat e Kërshëndellave dhe Pashkëve të besimtarëve katolikë e ortodoksë, transmetonte gjithashtu edhe lutjet për festat e Bajramit. Kjo ishte pjesë e punës sime, ngase isha korrespondent i Zërit në New York.

Kështu kisha vepruar edhe për kremtimet e “Zojës së Këshillit të Mirë”. “Zëri i Amerikës” e bënte këtë punë për të nderuar Kishën Katolike dhe komunitetin shqiptar, rojet shqiptare te dera nuk e lejonin hyrjen time pa pagesë. Ata mendonin që kisha shkuar atje për të ngrënë dhe për të pirë. Shumicën e rasteve kisha paguar hyrjen. Sjelljet e tyre ishin absurde.’ Zëri i Amerikës’ kishte qenë shumë aktiv për simpoziumin e 300-vjetorit të vdekjes së Pjetër Bogdanit, që e kishte organizuar dhe financuar Kisha Katolike Shqiptare e New Yorkut.

Bile Elez Biberaj kishte ardhur nga Washingtoni për këtë ngjarje të madhe kulturore. Unë kisha fituar besimin e tij për reportazhe fetare dhe kulturore. Pavarësisht se nuk kisha udhëtuar me pelegrinët e New Yorkut në Vatikan dhe në Gjenocano, në vitin 1986, kisha vendosur lidhje telefonike me Albert Akshinë e Radio-Romës. Ai më njoftonte çdo ditë për aktivitet e tyre. Pelegrinët e New Yorkut ishin takuar me Papën Gjon Palin e Dytë, bile për takimin e tyre me Atin e Shenjtë kishte shkruar gjerësisht gazeta e Vatikanit “Osservatore Romano”.

Albert Akshia ma kishte dërguar me faks atë shkrim që kishte qenë shumë premtues për shqiptarët. Ato ditë iu luta një intelektuali shqiptar që ta përkthente shqip ose anglisht për ta botuar në gazetën “Dielli”. Ky njeri, i cili sot e kësaj dite hiqet si antikomunisti më i madh shqiptar i Amerikës, refuzoi kërkesën time, bile me një përbuzje se gjoja ai nuk merrej me punë të tilla.

Unë si gazetar i ‘Zërit të Amerikës’ kisha njoftuar gjerësisht për vdekjen tragjike të Dom Lazër Shëldisë dhe për vdekjen e Monsinjor Zef Oroshit. Pas meshave që kishte thënë për vdekjen e dy klerikëve shqiptarë kardinali i New Yorkut John O’Conner më kishte dhënë një intervistë tepër të rëndësishme. Në meshën që kishte thënë për Zef Oroshin, John O’Conner ishte treguar shumë ekumenik duke thënë: “Dear Imam Isa- I dashur Imam Isa Hoxha, të shpreh ngushëllimet e mia për vdekjen e vëllait tënd shqiptar, Mons. Zef Oroshi….”

Gjatë intervistës tha: “Në Konferencën Katolike Ipeshkëvnore” të Amerikës, e cila do të mbahet muajin e ardhshëm, do të lutem dhe do të flas për lirinë fetare të popullit shqiptar. Do ta shfrytëzoj këtë rast, sepse unë jam kryetar i kësaj Konference. Pastaj dërgoi një mesazh për motrën e Zef Oroshit në kampin e përqendrimit në Shqipëri dhe shtoi: Thuaj Lukës se po vjen dita kur do të jesh e lirë për t’iu lutur Zotit lirisht në Shqipëri”.

Ishte ‘Zëri i Amerikës’ që kishte intervistuar Nënën Tereze dhe dëshirën e saj për të vizituar Shqipërinë. ‘Zëri i Amerikës’ kishte njoftuar për lirinë fetare në Shqipëri. Atë ditë që Manush Myftiu e deklaroi lirinë e plotë fetare në Shqipëri, pelegrinët shqiptarë të New Yorkut kishin shkuar për të vizituar varrin e Krishtit. Në rolin e korrespondentit kisha shkuar në Kennedy Airport për t’i përcjellë. Pas kishin vizituar varrin e Krishtit, unë i kisha thirrur në telefonin në hotelin “King David” për t’i njoftuar për këtë mrekulli.

Këtë lajm ia kisha komunikuar Dom Rrok Mirditës. Atë dita e kisha thirrur në telefon në Romë për intervistë Patër Daniel Gjeçaj, por ai nuk e besonte një lajm të tillë. Ai tha:”Këto janë rrena komuniste. Nuk dua të bëj asnjë koment për rrenat e tyne”. Pas pak e thirra Patër Ambroz Martinin në Bruksel. Ai u tregua shumë optimist dhe bëri komente të shkëlqyeshme. Mes tjerash Ambroz Martini tha:”Ky lajm po më gëzon e ty të gëzoftë Zoti”.

Pas rënies së diktaturës kisha biseduar me Patër Gjergj Marstjepaj, meshtarin e Tuzit për vizitën e tij në Shkodër, ku kishte vizituar Mikel Koliqin, Simon Jubanin, Zef Simonin dhe Frano Ilinë. I kishte gjetur në mjerimin më të madh, bile gjatë vizitave të pastajme u kishte dërguar rroba për veshmbathje dhe për shtretër. Në atë kohë kisha intervistuar Dom. Simon Filipaj dhe Dom Nikë Ukgjinin. E kujtoj me shumë respekt intervistën në New York me kardinalin kroat Franjo Kuhariqin, në vitin 1988. Tema kryesore e asaj interviste kishte qenë shkelja e të drejtave të njeriut në Kosovë.

Pas shpalljes së lirisë fetare në Shqipëri, diplomatët shqiptarë pranë Organizatës së Kombeve të Bashkuara kishin shfaqur dëshirën për të marrë pjesë në njërën prej meshave në Kishën Katolike Shqiptare. Kërkesën dhe dëshirën e tyre ia kisha paraqitur Dom Rrok Mirditës. Ai e pranoi me kënaqësi kërkesën e tyre. Unë i shoqërova, bile ata ishin ulur në rëndin e parë, por populli nuk ishte në dijeni kush ishin ata.

Ai tha: “Sot në kishën tonë ndodhi një mrekulli, ngase këtu kemi të pranishëm për herë të parë, pas 45 vjetësh, diplomatët shqiptarë në Kombet e Bashkuara. Kjo është një ditë e lumtur për ne dhe për gjithë popullin shqiptar”. Të pranishmit në meshë u ngritën në këmbë në atë moment dhe shpërthyen duartrokitjet si asnjëherë në historinë e kësaj kishe. Shqiptarët, sidomos ata që ishin nga Shqipëria, filluan të qajnë si fëmijë prej gëzimit.

Pasi mbaroi mesha ata u përqafuan me popullin një nga një. Kështu filluan lidhjet e tyre me shqiptarët e New Yorkut dhe të Amerikës. Kështu kishim vepruar edhe për vizitën e parë të Imam Sabri Koçit në Amerikë. Veprime të tilla kisha bërë edhe për Kishën Shqiptare Ortodokse të Amerikës. Këto ishin disa nga përpjekjet e mia për lirinë fetare në Shqipëri në kohën e diktaturës komuniste./ KultPlus.com

A njihni ndokënd që di të kënaqet?

Nga Alma Nikolli

A njihni ndonjë njeri që di të kënaqet? Me një shi të freskët vere, me shëndetin e fëmijëve a të prindërve, me një fotografi të dikurshme të “zhdukur” prej kohësh, me një kafe të mirë, me një telefonatë a letër, me një urim ditëlindjeje, me një trëndafil erëmirë, me një tingull violine, me një lëndinë me bar, me një bisedë, me një xhiro me biçikletë, me një buzëqeshje fëmije, me uratën e një të moshuari, me një akullore, me arritjen e një miku, me një xixëllonjë a një kumbull të thartë?
Me saktë, a njihni një njeri që di të kënaqet vetëm me këto? Që mjaftohet? Që thotë: Faleminderit Zot a jetë për këto që kam, nuk mund të dua më tepër për sot. Një njeri që gjen kënaqësi tek gjithçka që ka dhe s’ka?
Nëse e njihni, bëjeni të flasë sa më shpesh. Lexojani shkëlqimin në sy kur flet për përditshmërinë si diçka të përditshme, por që është çdo ditë ndryshe ama. Sepse një ditë krejt papritur mund të mos jetë. Dëgjojeni me vëmendje dhe besojeni. Sapo ta ndjeni, ndajeni edhe më të tjerë…E dini si përhapet energjia pozitive? Fluturimthi.
Mos dëgjoni ata që nuk e vënë re se kanë ditë për ditë sy për të parë, këmbë për të ecur, veshë për të dëgjuar e jetë për të jetuar. Mos u “infektoni” nga stresuesit që i çmend trafiku, të cilin s’e kanë aspak në dorë, shefi kokëçarës, lavatriçja që s’punon, paratë që u mungojnë, fustani që u bë me njollë, viza që nuk po u del apo celulari që u fik.
E çfarë se ka trafik? Unë jam mirë, po dëgjoj muzikën që dua, s’po më lëkund një tërmet, nuk po më bien flokët nga kimioterapia, nuk jam rrëzuar në shkallët e një pallati dhe bastuni nuk po zbret zhurmshëm nëpër kate. Do të zbres pak me vonesë fundja dhe do të vrapoj. Duke vrapuar do të harroj të mendoj. Do të arrij në destinacion dhe një buzëqeshje nga ato që përmenda në fillim do më kënaqë dhe u harrua.
Po mirë, trafikut ia dole, po shefit si t’ia bësh? Ai është më i kollajti. E lë atje në punë. Thjesht kalon pragun dhe je njeri i lirë, ti mund të ikësh kur të duash nga ai, por ai nga vetja e tij nuk ikën dot. A nuk është kënaqësi të dish që nuk je si ai?
Lavatriçja nuk punon? E ke provuar si bëhen rrudhat në gishta kur lan rroba me dorë? Provoje. Ndjen sikur u plake menjëherë. I mbaron shpejt e shpejt dhe del e shijon rininë, këput një trëndafil erëmirë, e nuhat bashkë me aromën e detergjentit në duar dhe të qeshet.
Paratë? Asnjëherë nuk do mjaftojnë. Përherë do të kesh më shumë gjëra për të bërë, se sa ato që bën. Përherë do të ketë një fustan, parfum, celular, makinë, destinacion e gjithçka tjetër më të lakmueshme se ajo që ke. Përherë ke për të dashur shumë e më shumë, e për t’u kënaqur pak e më pak.
Viza nuk del? Epo shumë mirë. A nuk beson ti se je i ndershëm? I duhesh këtij vendi. Nuk do që ti të ikësh. Po të tërheq për mënge, qëndro dhe bëje më të mirë.
Fustani me njollë? Qëndisi një lule.
T’u fik celulari, lum si ti. Ndiz ëndrrat e këmbët dhe vrapo kudo ku nuk të çojnë dot parajsat virtuale të miqve dhe jomiqve.

Vokrri ka luajtur edhe në KF Kosova të Obiliqit

Bajram Mjeku / Facebook

Mbasi ndërroi jetë futbollisti më i shquar kosovar i të gjitha kohëve Fadil Vokrri, është e natyrshme të flitet për karrierën e tij prej futbollisti, por askush nuk tha se idhulli i mijëra tifozëve kosovarë ka luajtur për dy sezone gjatë viteve 1978-’79 edhe në klubin futbollistik Kosova të Obiliqit, i cili tashmë e bartë emrin KEK.
Në këtë kohë, kur ylli i ardhshëm kosovar Fadil Vokrri luante në Kosova të Obiliqit, në këtë klub ishin të angazhuar edhe futbollistët tjerë të njohur si Bilbil Sokoli, Edmond Rugova, si dhe dy futbollistët e ardhshëm të KF Prishtina, portieri Kosta Llalliq, Ranislav Arsiq e të tjerë.
Gjatë këtyre dy sezoneve, unë isha nxënës i shkollës së mesme dhe mbas orëve të mësimit, këta futbollistë i kam përcjellë vazhdimisht gjatë seancave stërvitore. Shkas për këtë ishte kushëriri im Kadri Haxhiu, atëbotë sulmues i këtij klubi me numrin 11, të cilin në vitin 1976 përmes Driton Bekteshit, atëbotë sekretar i KF Trepça të Mitrovicës e pati kontaktuar Partizani i Beogradit. Nuk mundi të realizonte kontratën, për shkak se pikërisht ato ditë ndërroi jetë babai i tij dhe Kadriu do të mbetetej kujdestari i vetëm i familjes.
Fadil Vokrri atëbotë ishte 18 vjeçar. Ishte futbollist jashtëzakonisht i talentuar dhe i qetë, i cili edhe gjatë stërvitjeve nuk fliste asnjëherë! Më kujtohet kur në fund të një stërvitjeje në zhveshtore të stadiumit, kushëriri im Kadriu pat thënë: Nëse nuk e dëmton modestia e tepërt, Fadili do t’i mbërrijë kulmet në futboll!

Profili historik i Emrush Myftarit

Kosovar Basha

Esat Myftari, Emrush Myftari– Monografi, Pejë, 2011, fq.269.

Monografia në fjalë është botim i vitit 2011 me autor Esat Myftarin familjar i personalitetit tanimë të njohur Emrush Myftarit. Inspirimi për libër autorin e nxiti për dy arsye – ndjenja familjare, dhe nën dy mungesa e studimeve për këtë vigan të harruar nga koha dhe historianët në përgjithësi. Autori i studimit për mbarështrimin e monografisë u mbështet në burime arkivore të pakta dhe literaturë relevante historiografike. Edhe pse në mungesë të konsiderueshme burimesh primare dhe sekondare monografia e Esat Myftari paraqet një përpjekje serioze të sfidojë punën e tij përball kritikës shkencore historiografike.

Libri është i ndarë në disa kapituj të vegjël të cilat autori i ndërthurr mjaft me elegancë. Autori bën në fillim një vështrim historik të qytetit të Pejës si njëra ndër qytetet kryesore të Kosovës. Poashtu përmend familje të njohura të këtij qyteti si Mahmutbegollët, Bashajt, Broçët, Malushagët, Ibishagët, pastaj familje të vjetra serbe si Gazikalloviqët, Shantriqët, Shoshkiqët etj. Sipas autorit në këto rrethana dhe në këtë mjedis historik dhe qytetar u rrit Emrush Myftari në një familje të njohur pejane. Familja Myftari sipas autorit ishte njëra nga familjet e njohura të këtij qyteti. Familje tregtare por me peshë ajo luajti një rol me rëndësi, kështu duhet përmendur që vëllau i Emrush Myftarit – Sherifi hyri në listën e kandidatëve komunist në zgjedhjet e vitit 1920. Përball në këto zgjedhje u ndodhën figura me peshë si Nexhip bej Basha ish prefekt i Vloërs dhe personalitet i çmuar nga familja e vjetër Basha. Një filiz premtues për nxënësin Emrush Myftari do të ishte ndikimi që pati nga mësuesi i njohur Xhevat Shkreli. Këtej me ndihmën e tij ai u bë nxënës superior, kështu vendimtar në jetën e tij do të ishte regjistrimi në Gjimnazin e Pejës. Këtu do të njoftohet me shumë nxënës të ri shqiptar si Xhemal Kada, Shaban Basha, Seniha Basha, Seit Basha e shumë të tjerë. Ndikimi në literaturën e huaj do të bënte që ai të jepej fort pas biografive të Kemal Ataturkut, Zhan d’Arc, Dizreal, Bizmark pastaj emrave të njohur të letërsisë si Balzak, Hese, Çehov, Skerliq etj. Nga Peja, Emrush Myftari do të largohej në vitin 1930 për në Shqipëri me ndihmën e Konsulatës shqiptare në Shkup, kështu në jetën e tij do të fillonte një jetë e re. Emrushit i takoj të regjistrohej në liceun e Korçës ku takoj mjaftë nxënës tjerë kosovar si Zekeria Rexha, Idriz Ajeti, Ali Boletini etj. Po edhe këtu nuk do të qëndronte shumë pasi ai do të regjistrohej në Shkollën Mbretnore Ushtarake në Tiranë e formuar për të plotësuar nevojat e ushtrisë shqiptare. Këtu ai do të diplomohej si ushtarak më 1932, dhe do të shërbente si ushtarak në ushtrinë shqiptare deri në fillimin e Luftës civile në Spanjë më 1936. Idetë e tij do të ishin të kundërta me ato të Zogut, kësisoji ai ishte i afërt me Ali Kelmendi, Shaban Bashën, Xhemal Kadën, Asim Vokshin etj. Emrushi sipas autorit nuk morri drejtëpërdrejt në ngjarje kundër pushtetit të Zogut psh nuk ishte prezent në Kryengritjen e Fierit por ndihmoj mjaftë shokët në mënyra të ndryshme. Gjysma e dytë e viteve 30 do të ishte sfiduese për djalin e ri.

Fillimi i Luftës civile në Spanjë më 1936, do të ishte për të vendimtar t’i shprehte ndjenjat e tij antifashiste. Në Spanjë do të merrte pjesë në Luftë me shumë kuadro shqiptar si Skënder Luarasi, Xhemal Kada, Mehmet Shehu, Shaban Basha, Asim Vokshi, Petro Marko, Justina Shkupi, Ymer Puka e shumë e shumë të tjerë. Me insistimin e tij do të botohej organi “Vullnetari i Lirisë”. Autori Esat Myftari na njofton për paknaqësitë e tij lidhur me disa individ pjesëmarrës në Luftë si Xhafer Miraku të cilin Emrush Myftari e cilësonte me biografi të rrejshme dhe të graduar pa merita të veçanta. Paknaqësi ndërmjet shqiptarëve vërehen edhe në raportet e Emrushit me Skënder Luarasin, ky i fundit ishte në komandën e Gustinçit – i varur direkt prej Kominternit. Vdekjen e Xhemal Kadës dhe Asim Vokshit, Emrushi do t’i përjetonte tepër rëndë sepse ishte shumë i lidhur ngushtë me të dy sidomos me Xhemalin të cilin e kishte shok që në bankat shkollore. Kapitullimi i Spanjës republikane (mars 1939) shënonte një moment kyç për jetën e secilit vullnetar. Kështu pas disa peripecish Emrush Myftari u gjend në Pejë. Autori i veprës na ofron të dhëna interesante se si Emrush Myftari pa kurrfarë rekomandimesh ku nuk qe asnjëherë anëtar i PKJ bashkëpunoj me PKJ në Pejë. Kështu Emrushit i jepeshin materiale të ndryshme që të përktheheshin në gjuhën shqipe. Emrushi ishte këmbëngulës që në trakte të mos përmendej askund Jugosllavia as popujt jugosllav. Është interesant të theksohet se edhe në komemoracionin kushtuar vdekjes së Ali Kelmendin, fjalë mbajti Emrush Myftari ku ofroj të dhëna interesante mbi jetën e këtij komunisti të vjetër shqiptar i cili dha kontribut të çmuar antifashist. Në kohën e kapitullimit të Jugosllavisë autori Esat Myftari na tregon me saktësi se si Emrush Myftari do të gjendej përball prefekturës duke festuar. Madje autori saktëson se Esat Myftari ndodhej me përfaqësuesit e intelegjencës dhe në shoqërimin e avokatit plavjan Idriz Shahmani. Pjesë interesante në libër do të gjejmë një një syth për figurën e Shaban Bashës të cilën autori e quan kontrakditor në veprimet e tij politike ndonëse nuk e fsheh intelektin e tij si erudit. Së bashku me Emrush Myftarin do të ishin në shkollë, në Tiranën e viteve 30 dhe në Spanjë. Por përfundimi i Luftës së Spanjës, siç na dëshmon Esat Myftari për Shabanin do të ishte zhgënjyes. Madje ai do të shprehej “Me vajtjen time në Spanjë unë bëra gabimin më të madh që mund të bëhet”. Figura e Bashës paraqitet tërësisht në kontekstin historik duke filluar në pozitën e Sekretarit federal në Pejë për 8 muaj, pastaj zhgënjimi i tij më fashistët dhe largimi për në Mal si dhe dhe vendosja e kontakteve me antifashist si Alush Gashi me të cilin do të formojnë një çetë në Rakosh. Në fund të konstatimeve për Shaban Bashën ai e cilëson si njeri që pati shmangje nga vija politike ndonëse i zhgënjyer prej Spanjës, por për të në mes ishte Kosova dhe synimi për shpëtimin e saj. Gjatë viteve 1941-1943 në Pejë do të funksionte edhe një librari me titull “Vllaznimit Myftari”. Por krahas ksaj librarie vepronte edhe një librari tjetër me titull “13 dëshmorët” me pronar Fahri Basha. Në librarinn e vëllezërve Myftari, do të gjendeshin libra me vlerë të madhe. Nëpërmjet historisë gojore autori i librit, përmes bashkëkohësëve, nxënësëve të gjimnazit të asaj kohe në Pejë na jep një tablo për formatin e librarisë. Në të mund të gjeje Fishtën, Sterjo Spasen, Mitrush Kutelin, Omer Khajami etj. Libraria vazhdoj punën deri kurr u arrestua Emrushi dhe u transferuan në Tiranë, kështu ajo pas një periudhe u dogj e tëra. Fundi i vitit 1943 lidhet me zhvillimet në prag të Konferencës së Bujanit. Sipas autorit fushatën e përzgjedhjës së pjesëmarrësëve e bënte Melihate Deda-Mimi.

Ajo u tregua e kujdesshme që ta shmang Emrush Myftarin pasi ai cilësohej si “spiun i Anglisë”. Mjaftë interesante janë edhe letrat e Emrush Myftarin me intelektualin me formim perëndimor Sadri Doçin. Emrush Myftari kurrsesi nuk mund të rinte indiferent ndaj zhvillimeve politike. Autori jep një faktë interesant se si në Konferencën e dytë të NDSH mbajtur më 26 shkurt 1944 në Rogovë të Hasit, Emrushi ishte ndër 11 pjesëmarrësit dhe ishte zgjedhur si drejtues i Komitetit të Pejës me një mandat të kufizuar që do të zgjaste deri në shtator 1944. Emrush Myftari do të mbante lidhje edhe me Halim Spahiun, Ibrahim Fehmiun, Sokol Dobroshin e shumë antifashistë të tjerë të pakënaqur me zhvillimet që po ndodhnin në Kosovën e vitit 44. Pjesët më interesante të librin shpalosin dëshmi të qarta me të dhëna arkivore, ku po përgatitej eliminimi i Emrush Myftarin nga komunistët jugosllavë. Nga materiale të ndyshme jepeshin disa konstatime për të nga figura të njohura si Miladin Popoviqi, Ismet Shaqiri etj. Këto të dhëna shihen qartë nga raportet interne të Komitetit të Partisë në Pejë gjatë viteve 1943-1944. Sigurisht që në këtë mes, vrasje kishte një synim të qartë eliminimin e tij për disa arsye të thjeshta : patriot dhe erudit i pakontestuar për kohën. Në vitin 44 ai do të lidhej në Rugovë me Zhuk Haxhinë e shumë bashkëluftëtar ku edhe do të strehohej atje. Në pjesët e fundit në libër gjejmë copëza mbi historikun e burgimeve të Emrush Myftarit. Në këtë kuadër evidencohen 5 burgime gjatë jetës së tij të shkurtër, ku më fatkeqi do të jetë ai nga jugosllavët më 1945 në Prishtinë. Duke munguar dokumentacioni relevant, autori i referohet librit të Fadil Hoxhës. Në gjykimin e Emrushit morrën pjesë Miladin Popoviqi, Dushan Mugosha, Fadil Hoxha e shumë të tjerë, gjykimi zgjati 10 ditë dhe kështu pas 10 ditëve u pushkatua në Tokbashqe. Me një copëz pas vrasjes shihen edhe aktet brutale të pushtetit jugosllav, Emrushit i konfiskohet pasuria me arsyetimin “armik i popullit”. Emrush Myftari jetoj afër 40 vite, mirëpo i dha vulë disa periudhave historike duke e dëshmuar vetën si antifashist dhe erudit të pakontestueshëm. Vepra e tij do të mbetet një udhërrëfyes për gjeneratat e reja. Monografia e Esat Myftarit lexohet me një frymë. Një formë e veçantë e trajtimit të ngjarjeve, një mënyërë inteligjente e interpretimit të materialeve arkivore. Erudicioni i autorit të studimit, duke analizuar dhe sintetizuar në mënyrë lucide materialin përbën një sukses që edhe historianëve i mungon ky lloj i interpretimit.

( Autori është hulumtues i pavarur për shek.XX në Institutin e Historisë në Prishtinë ).

Arrihet marrëveshja për emrin e Maqedonisë

Pas mosmarrëveshjeve thuajse prej 3 dekadash, Athina dhe Shkupi duket se kanë rënë dakord për të zgjidhur çështjen e emrit të Maqedonisë.

Dy kryeministrat, Tsipras e Zaev, janë dakordësuar që emri i ri të jetë “Republika e Maqedonisë së Veriut”.

Gjetja e gjuhës së përbashkët është bërë e mundur gjatë bisedës telefonike që patën dy kryetarët e qeverive respektive.

Pikat e tjera të marrëveshjes kanë të bëjnë me gjuhën, nacionalitetin, ndryshimin e kushtetutës, si dhe afatet kohore për këto ndryshime, por edhe të tjera.

“Sot është një ditë me e mirë për Maqedoninë, më shumë perspektivë dhe ditë më të mira për Maqedoninë po vijnë. Kemi një marrëveshje historike mes Greqisë dhe vendit tonë. Me këtë marrëveshje do të kemi identitetin, gjuhën dhe kulturën tonë. Kemi identitetin, gjuhën, shtetësinë dhe kulturën tonë. Nga sot e tutje nuk do të quhemi më FYROM, por maqedonas. Republika e Maqedonisë së Veriut, nacionaliteti maqedonas, Republic of north Maqcedonia”- ka thënë kryeministri maqedonas Zaev.

Pseudonimi me të cilin Faik Konica shkroi dy romane

Ai është një nga intelektualët më të njohur shqiptar të fillimshekullit të XX. Shumë i njohur për shkrimet e tij, polemikat dhe punën e tij si diplomat, Faik Konica ishte një erudit i jashtëzakonshëm, për të cilin Guillaume Apollinaire thoshte se i njihte 200 gjuhë. Profilit të tij poliedrik i është shtuar edhe një dimension i panjohur, ai i një prozatori, autor romanesh. Kjo pasi që studiuesi Fotaq Andrea, ka zbuluar dy romane të panjohura të Faik Konicës, të cilat ai i kishte shkruar në gjuhën frënge.

Të botuara në një vëllim dhe me pseudonimin Gjoni i Krujës, këto dy romane janë përkthyer po nga Fotaq Andrea. I ftuar në emisionin CODEX të KTV-së, botuesi i tyre Krenar Zejno, ka thënë se ky lajm do të duhej të bënte shumë më shumë bujë dhe të merrte më shumë vëmendjen e publikut. “Martesa e Lejlës” dhe “Sotiri dhe Mitka” janë titujt e këtyre dy romaneve të Faik Konicës, alias Jean de Kroia.

Në një shkrim mbi këto vepra të panjohura vetë Fotaq Andrea shkruan: “As më shumë e as më pak: ja sot, të studiuara dhe përkthyera, pas 115 vjetësh dy romane të reja të Faik Konicës, të shkruara drejtpërdrejt në frëngjisht dhe të nënshkruara “Jean de Kroïa” apo në shqip “Gjoni i Krujës”, një tjetër pseudonim i tij i ri.

Kur tashmë, artikullin e parë në moshën njëzetvjeçare (1895) ai e nënshkruante “Tepeleni” në gazetën qendrore të Parisit “La libre Parole”, kur librin “Sur l’Education – 1898” (Mbi Edukimin) e firmoste “Trhank Spirobeg” dhe kur në kryeveprën e tij “Essai sur les langues artificielles et naturelles – 1904” (Sprovë për gjuhët natyrale dhe artificiale) do të përdorte pseudonimin “Phyrrus Bardyli”. Romanet, që duhet të jenë shkruar në vitin 1909, në bazë të një analize të fakteve, janë botuar në vitin 1911, në Paris, në një vëllim të vetëm, me titullin përmbledhës “Le mariage de Leila” (Martesa e Lejlës), shtypur nga një shtypshkronjë e vogël, gjë që shpjegon edhe tirazhin e saj tepër të kufizuar, aq sa edhe Biblioteka Kombëtare e Francës, nga më të pasurat në botë, nuk e disponon një libër të tillë me tematikë të mirëfilltë shqiptare!

Është e vërtetë se zbulimet koniciane këto kohët e fundit kanë qenë të konsiderueshme, dhe dëshmon për këtë edhe libri ynë i ri “Faik Konica – Përlindësi Modern” që shoqëron si binom botimin më vete të këtyre dy romaneve të Konicës, të konsideruara tashmë nga studiues seriozë si “perla të Letrave shqipe”.”

Krejt studimi ynë hyrës prej 100 faqesh libri vërteton katërçipërisht, me analizë të hollësishme historike, letrare, epistolare e dokumentare, se këto dy romanet të reja të Konicës mbajnë shtampën e tij të padiskutueshme identitare. Sepse sot, me mundësitë e mëdha që dhuron vetë shkenca analitike, ekziston një “skaner dhe skanim” për të zbuluar fijet dhe indet më të padukshme të një vepre, qoftë letrare, qoftë tablo pikture, qoftë çdo vepër tjetër artistike, e porositur, tjetërsuar, përvetësuar, shitur a më në fund, thjesht vjedhur.

Të gjitha këto përbëjnë në shfaqjen e tyre të çuditshme vetë kompleksitetin e një prej enigmave mbushulli à la Faikio pasqyruar në këto dy romane me nënshkrimin aq domethënës Gjoni i Krujës. Gjoni i Krujës. Një pseudonim i ri i Konicës, rilindësit gjeni, të paparit e të paarritshmit personalitet poliedrik në krejt fushat e Mendimit modern shqiptar, të përparuar e properëndimor. Kur asnjë shqiptar i kohës së tij, dje e sot, nuk arriti e nuk arrin të shkruajë, si Konica – dhe drejtpërdrejt në gjuhë të huaja -, Vepra madhore me tematikë ndërkombëtare, duke iu përgjigjur flakë për flakë kërkesave të intelektualitetit europian!

Kur asnjë shqiptar nuk zotëronte e nuk zotëron erudicionin e tij brilant cilësuar nga epokali Apollinaire si “Enciklopedi lëvizëse”, si “Gjigand Argus e Briare”, me njëqind palë sy dhe njëqind palë krahë! Kur zotëronte me themel 16 gjuhë të huaja, nga më të lashtat deri te më modernet, dhe kur përkthente e botonte te KryeVepra “Albania” nga të parët rilindës tekste historike, filozofike, sociologjike, folklorike, për të hedhur themelet e albanologjisë moderne dhe të shkencave shoqërore, sa në shqip, aq edhe në frëngjisht për lexuesin e huaj”, shkruan Andrea.

Haradinaj ka të tjera arsyetime mbi incidentin në Prizren

Kryeministri i Kosovës, Ramush Haradinaj ka folur edhe një herë për incidentit që është përfshirë gjatë manifestimit të shënimit të 140 vjetorit të Lidhjes Shqiptare të Prizrenit, ku ka larguar një grua, e cila kishte dal e paftuar për të marrë fjalën.

Kryeministri e quan si sabotim ngjarjen që ka ndodhur, ku thotë se nuk është hera e parë që i thirrin njerëzit me porosi për të bërë veprime të tilla. Ndërkohë që është shprehur se do ta bëjë publike nëse e merr vesh se nga kush është organizuar një veprim i tillë, transmeton kp.

“Nuk është hera e parë që i thirrin njerëzit, ju japin porosi me bë veprime të tilla. Ka plot raste të tilla, që janë duke i bërë. Kur ta gjej kam me ju tregua menjëherë”, tha ai.

Ndërkohë, ka pasur një përgjigje edhe për ata që kanë deklaruar se kreu i qeverisë përdor dhunë.

“U bë memoriali sot, është ceremoni shtetërore, a ta lajmë pra qaty të vije dikush në foltore, a ta lajmë se po bëjka, se po thonë. Dikush po i jep të drejt vetës, i kam dëgjuar analistët, ‘përdor dhunë’. A po doni me ju tregu çka është dhuna me mbrojt shtetin, shikoni çka bëjnë në Amerikë, shikoni para Shtëpisë së Bardhë, a guxon dikush me kalua vijën e caktuar. Nuk është dhunë ajo, mos harroni, dhunë është nëse i dhunon ato norma për të cilat ke ra dakord. Sot aty në ceremoninë e inaugurimit, imagjinoni me dal një budalla e me thënë po dua me fol diçka. Edhe dy herë më keq. Po, nuk e kish bë kurrë më. Çka jam duke ju thënë unë, se nuk është hajgare shteti, nëse dikush po donë me bë hajgare le të shkon ai ose ajo dhe për këtë i kemi nda rolet, dikush është hajgaregji, dikush e ka përnjëmend. Nuk ka me ndodh me i neglizhua kush ato detyra, ato përgjegjësi që i kemi dhe duhet ta kuptojnë të g jithë këtë. E di pse po e flas, se e di që nuk është krejt rastësi që dikush del në foltore në ngjarje shtetërore”, tha ai.

Në vitin 1998, një tjetër shqiptar i nominuar për Çmimin Sakharov nga Parlamenti Evropian

Çmimi Sakharov është çmimi që ndahet nga Parlamenti Evropian për individët që ndihmojnë në lirinë e mendimit dhe luftojnë për respektimin e të drejtave të njeriut.

Në vitin 1998, Ibrahim Rugova do ta fitonte çmimin prestigjioz.

Megjithatë, në po këtë vit për këtë çmim u propozua dhe nominua edhe një tjetër shqiptar. Ukshin Hoti.
Komiteti i Punëve të Jashtme në Parlament e propozoi Ukshin Hotin për këtë çmim. Grupe të ndryshme brenda Parlamentit kanë të drejtë për nominime.

Hoti, në tetorin e vitit 1998 u nominua për Sakharov. Olivier Dupuis, parlamentar në Parlamentin Evropian, pati thënë këto fjalë ditën kur u nominua Hoti.

“Hoti gjithmonë ka besuar se situata në Kosovë duhet të konfrontohet politikisht – dhe kjo shpesh paguhet me jetë”.
Ukshin Hoti ishte aktivist dhe filozof, dhe sot e asaj dite mbetet i zhdukur që prej luftës në Kosovë. Me datë 16 maj 1999 ai u pa për herë të fundit ndërsa nuk dihet asgjë për fatin e tij.

Po këtë vit, në vitin 1998, Ibrahim Rugova bëhet shqiptari i dytë që e fiton çmimin Sakharov, pas Adem Demaçit në vitin 1991. / KultPlus.com

Memoriali me gabime drejtshkrimore

Pllaka memoriale në nderim të ushtarëve të KFOR-it që kanë rënë gjatë shërbimit në Kosovë, është përuruar sot në sheshin “Nënë Tereza” në Prishtinë.

Në pllakën memoriale janë tri gabime drejtshkrimore.

Fjalia me drejtshkrim është dashur të shkruhej: “Në kujtim të burrave dhe grave që kanë shërbyer me partnerët e tyre në KFOR dhe kanë dhënë jetën si rezultat i shërbimit të tyre. Ne nderojmë dhe përkujtojmë sakrificën e tyre”.

Pllakata e përuruar ka të shkruar gabimisht fjalën “si rezultat i shërbimit të tyre” pasi është e shkruar bashkë “si rezultati shërbimit të tyre”.

Përveç këtij gabimi, në pllakatë fjala “sakrificën” është e shkruar “sakrificen”, pra, në vend të shkronjës “ë” aty është vendosur “e”-ja.

Autorët e këtij memoriali kanë bashkuar edhe dy fjalë në gjuhën serbe. Në këtë pllakatë të bashkuara janë fjalët “Rezultatnjihove”. / KultPlus.com

James Blunt, kapiteni i cili këndoi e luftoi në Kosovë (VIDEO)

James Blunt mbetet një prej atyre këngëtarëve që janë të dashur për publikun shqiptar.

Sidomos për shqiptarët në Kosovë, James Blunt është emër i njohur për faktin se ai shërbeu në Kosovë gjatë kohës së luftës së fundit në Kosovë.

Kënga “No Bravery” është e shkruar gjatë kësaj kohe, kur artisti ishte në Kosovë. Gjatë kësaj kohe ai kishte marrë me vete në mision edhe kitarën e tij, me të cilën performonte ndonjëherë për shqiptarët dhe për shokët e tij të trupës së NATO-s.

Videoklipi i të njëjtës këngë ka pamje nga Kosova e kohës së luftës, të cilat vetë këngëtari i ka realizuar në Kosovë dhe më pas i ka transmetuar në televizione të njohura si BBC.

Blunt ka shitur rreth 20 milion kopje nëpër tërë botën. 44 vjeçari nga Anglia i ka disa hite, mes tyre “You are beautiful”, “Goodbye my Lover” dhe “1973”.

Këtë muaj kur po kujtojmë përvjetorin e luftës në Kosovë, e cila përfundoi me 11 qershor 1999, po e sjellim në mendje edhe artistin i cili një pjesë të mirë të punës së tij edhe humanitare e ka sjellë në Kosovë, duke ndihmuar në forma të ndryshme. / KultPlus.com

Shakira u rikthehet turneve pas 7 vjetëve

Pasi shtyu për shtatë muaj turneun e saj ‘El Dorado’ për shkak të problemeve vokale, Shakira ka bërë një shfaqje të madhe ku ka performuar hitet e saj ndër 20 vite karrierë.

Ky është turneu i parë pas 7 vitesh i saj pasi u tërhoq nga muzika për t’iu përkushtuar familjes që krijoi me futbollistin Gerard Pique.

Në shfaqjen e saj në Hamburg, 41-vjeçarja dukej e tronditur, ndërsa pranoi problemet shëndetësore, transmeton tch. “Viti i kaluar ishte një nga kohët më të vështira të jetës time. Të jem përsëri në skenë është kaq emocionuese”, tha ajo për BBC.

Ndërsa fliste për problemin që pati, Shakira rrëfeu se pati shansin e mirë të rikuperohej vetëm në gjendje natyrale pa patur nevojë të hyjë në operacion.

“Duket kaq ndryshe për herën e parë. Në të kaluarën, eksperienca ime në skenë ishte pak ndryshe. Atëherë thosha se këta janë për mua dhe unë duhet të performoj mirë për ta. Ndërsa tani them se është mundësi shumë e madhe që të bëj një turmë të buzëqeshë. Ka patur disa raste që dyshoja nëse do të isha sërish para një turme për të performuar këngët e mia”, tha Shakira./ KultPlus.com

Shpallen projektet fituese nga thirrja e parë e programit “Kultura për ndryshim” 2018

Thirrjes për projekt-propozime nga programi “Kultura për ndryshim” për vitin 2018, i janë përgjigjur 200 organizata, institucione, grupe jo-formale e artistë individual.

Ekipi vlerësues, i përbërë nga Krenar Gashi, Garentina Kraja, Anamari Repić, Sven Skoric (Goethe Institute) dhe Jeton Neziraj (Qendra Multimedia) kanë hartuar listën përfundimtare të projekteve fituese. Kjo listë e projekteve është miratuar zyrtarisht nga Zyra e BE-së në Kosovë.

Juria vlerësimet i ka bazuar në kriteret e përcaktuara në pakon e “Thirrjes për aplikim” të projektit “Kultura për ndryshim”.

Për shkak të numrit të madh të aplikacioneve të pranuara dhe shumës së limituar pë grante (230,000 EUR), të gjitha organizatat dhe individët që janë shpërblyer me grante, kanë marrë shuma ma të vogla se sa që kanë kërkuar në aplikacionin e tyre.

Në tërësi, në këtë cikël të grant-dhënjes janë shpërblyer 42 orgnaizata, institucione, gurpe jo-formale e artistë individual, prej tyre 4 i takojnë Lotit 1, 19 i takojnë Lotit 2 dhe 19 Lotit 3.

Ekipi i projektit ka informuar secilin aplikant individualisht mbi rezultatet e vlerësimit dhe kushtet e grantit.

Në dokumentin më poshtë mund të gjeni listën e plotë të fituesve të Thirrjes së parë për grante të projektit Kultura për Ndryshim për vitin 2018.

Nis restaurimi i Muzeut të Kastriotëve (FOTO)

Në kuadër të “Vitit Mbarëkombëtar të Skënderbeut”, ka nisur puna për restaurimin e Muzeut të Kastriotëve, monument kulture i kategorisë së II-të, në fshatin Sinë të rrethit të Dibrës.

Përfaqësues nga Instituti i Monumenteve të Kulturës, Drejtoria Rajonale e Kulturës Kombëtare Shkodër, Bashkia Dibër dhe shoqëria e restaurimit e cila do të kryejë punimet, ishin të pranishëm në nisjen e punimeve.

Projekti i hartuar nga specialistët e IMK-së ka për qëllim restaurimin e plotë të objektit, riorganizimin e sistemit të ndriçimit dhe instalimeve elektrike, si dhe sistemimin e territorit përreth godinës.

Gjithashtu, pjesë e rëndësishme e projektit është edhe muzealizimi. Duke vlerësuar inventarin e pasur të muzeut dhe ambientin e ekspozimit, projekti synon riorganizimin e tabelave të ekspozimit, në cilësi, dimensione dhe formë.

Ndërhyrjet e parashikuara gjithashtu do të konsistojnë në hidroizolimin e tarracës, prishjen e degradimeve, pastrime, lyerje dhe riorganizim të ndriçimit.

Muzeu i Kastriotëve ndodhet në fshatin Sinë të Njësisë Administrative Arras Bashkia Dibër. Muzeu ka filluar të ndërtohet në vitin 1982 dhe për herë të parë është hapur për publikun në vitin 1985./ ata