‘Dikush pret shiun për të mos qarë vetëm’

Thënie për vdekjen, trishtimin dhe hidhërimet e dashurisë

• Prapa çdo loje ekziston ideali i vdekjes!

• Të gjithë kërkojnë një mik, por asnjë nuk provon të bëhet i tillë!

• Po u zgjove në mëngjes dhe nuk e pe diellin ose dielli je ti, ose ke vdekur!

• Përse nuk na lejojnë të dashurojmë… X vjeç kur mund të vdesim në çdo moshë?!

• Nuk ju kërkova unë të më lindni, ndaj më lini të jetoj!

• Dikush pret shiun për të mos qarë vetëm!

• Jeta është veç një ëndërr në rrugën e vdekjes!

• Uroj që kur të vdes të shkoj në Parajsë, sepse Ferrin e jetova këtu!

• Dashuria është gëzimi i qenies dy, tmerri që mbetesh një, frika se bëhesh tre!

• Nëse juve ju mungon dikush në botë, për mua jeni ju që i mungoni botës!

• Mos qaj! Sepse në botë ekziston gjithnjë një person që jeton për buzëqeshjen tënde!

• Kam provuar të eci këmbëzbathur rrugës shtruar plot kujtime, aty ku këmba shkelte dhimbje aty, ku dhimbja shkelte dhimbje…!

• Sikur të na jepej gjithë fuqia magjike që të lexonim mendimet e njëri-tjetrit, supozoj që efekti i parë do të ishte shkatërrimi i të gjitha miqësive…!

• Merr pak dhimbje nga e imja, shpirti im po të thërret, po kjo jetë po s’pati dhimbje kurrë s’mund të quhet jetë…!

• Sado të këqija qofshin ditët, pa to s’dua të mbetem, qaj vetëm ditët e bukura se të këqijat qajnë vetveten…!

• Çdo gjë lind e vogël dhe pastaj rritet, vetëm fatkeqësia lind e madhe, pastaj zvogëlohet…!

• Ka kaq kohë që çdo ditë të shoh e më duket se të shoh për herë të parë…!

• Hero nuk është ai qe bie në betejë, është ai që kur rrëzohet gjen forcën për t’u çuar e lufton përsëri…!

• Pasqyra është miku im më i mirë sepse sa herë qaj nuk qesh me mua…!

• Më pëlqejnë adoleshentët se çdo gjë që bëjnë e bëjnë për herë të parë…!

• Të vrasësh është kurajo e momentit…të lësh të jetojnë është kurajo e përjetshme…!

• Do jepja dhe jetën për të jetuar përjetësisht…!

• Ndonjëherë mjafton një çast për të harruar një jetë e ndonjëherë nuk mjafton e tërë jeta për të harruar një çast…!

• Pas gjakut, gjëja më e mirë që një burrë mund të japë, janë lotët e tij…!

• Dhashë gjithçka që munda. Jam një poet që tregon historitë e tij e një këngëtar që këndon poezitë e tij…!

• Midis të mirës dhe të keqes ka një porte… dhe unë ta hap!

•- Mos u kënaq me horizontin… kërko pafundësinë!

• Unë jam kështu, sepse shpreh atë që kam brenda…!

• Jeta është si një pasqyrë, të qesh në qofte se e shikon duke qeshur…

• Nuk do plakem kurrë, sepse jam një yll që bie…! / KultPlus.com

Rama: Shqipëria turistike i flet botës nga Berlini

Shqipëria turistike i flet botës nga Berlini, me krenarinë e vendit të nderit në panairin më të madh botëror të turizmit ITB Berlin.

Shqipëria si vendi i nderit i ITB Berlin 2025 prezanton evente, diskutime dhe përvoja gjithëpërfshirëse nën sloganin “Albania All Senses” në panairin që nis të martën e 4 marsit dhe përfundon të enjten, më 6 mars.

Kryeministri Edi Rama ndau sot pamje nga ceremonia e hapjes së këtij panairi.

Në një prononcim për televizionin gjerman ZDF Rama u shpreh se, “është e mahnitshme. Ne jemi këtu në një pozicion që disa vite më parë do të ishte e paimagjinueshme”.

Pas fjalimeve në ceremoninë e hapjes në CityCube Berlin u prezantua një vitrinë magjepsëse e pasurive kulturore të vendit tonë nën sloganin “Albania All Senses”.

Elementet kryesorë të prezantimit të Shqipërisë përfshinë një udhëtim kinematografik nëpër Shqipëri, performanca e drejtpërdrejtë me “Shkodra Elektronike” – përfaqësuesit e Shqipërisë në Eurovision 2025 –, muzikë tradicionale të njohur nga UNESCO dhe performanca të vallëzimeve tradicionale shqiptare nga Ansambli Kombëtar i Këngëve dhe Valleve.

Shqipëria prezanton trashëgiminë e saj të pasur natyrore e kulturore në tri ditët e këtij panairi global të turizmit dhe ceremoninë e hapjes më 3 mars.

Nën sloganin “Albania All Senses”, Ministria e Turizmit dhe Mjedisit do të prezantojë buqetën e ofertave turistike të vendit nga data 4 deri më 6 mars 2025.

Përmes një agjende të pasur, Shqipëria do të përpiqet të përfshijë të gjithë pjesëmarrësit e këtij panairi që t’i bashkohen një udhëtimi gjithëpërfshirës përmes larmisë së ofertave, një programi të zgjeruar eventesh, performancash dhe aktivitetesh./atsh/KultPlus.com

Rikonstruksioni i Qendrës Kulturore “Aleksandër Moisiu”, Sako: Ambiente moderne

Godina e Qendrës Kulturore “Aleksandër Moisiu” në Durrës i është nënshtruar rikonstruksionit tërësor, falë investimit të Qeverisë shqiptare dhe Ministrisë së Ekonomisë, Kulturës dhe Inovacionit.

Kryebashkiakja e Durrësit, Emiriana Sako ishte sot në këtë godinë, për të ndjekur nga afër punimet që po kryhen në rikonstruksionin tërësor, nga ana fizike, tek ajo arkitektonike, që sipas Sakos do të ofrojnë kushte dhe mundësi të mira pune për stafin teatral, punonjësit e qendrës dhe artistët që ushtrojnë aktivitetet e tyre në këtë godinë.

“Pas restaurimit kjo qendër do të ketë ambiente moderne për zhvillimin e aktiviteteve artistiko-kulturore për qytetin e Durrësit si dhe do të ofrojë një shërbim sa më cilësor për të gjithë qytetarët dhe artdashësit që do ta frekuentojnë atë”, thotë Sako.

Sipas kryetares së bashkisë së Durrësit, ky projekt e ka afatin e përfundimit të punimeve dy vjet sipas kontratës, por puna është ndarë në faza për të mos penguar punën e artistëve.

“Kjo fasadë ka një specifikë të veçantë, ne në Durrës nuk e kemi vendosur në asnjë objekt tjetër, por nuk e di në Tiranë a ka eksperiencë për realizimin e tyre. Kemi organizuar punën që të mos pezullojmë aktivitetin e Qendrës Kulturore dhe Teatrit, por edhe të punojmë në ato ambiente në të cilat janë të pavarura dhe nuk pengojnë aktivitetin dhe aksesin e artistëve”, pohon ajo.

Një prej drejtuesve të këtij projekti, shprehet se “e gjithë zona që është në shërbim të aktorëve ka përfunduar me nënshtresat, shtresat, edhe tavani sepse është i varur. Punimet e nëntokës pjesa elektrike, hidraulike, të gjitha janë kryer. Kemi punuar me sistemin e aspirimit në tavan që është në të gjithë perimetralin e godinës”.

“Sistemi i aspirimit, ngrohja-ftohja janë shumë të rëndësishme plus komponenti i akustikës, është vendosur me elementë të veçantë, sepse kanë një efekt shumë të rëndësishëm në funksionimin e objektit. Ne duam që ky objekt të funksionojë me dekada sepse është një investim që bëhet për herë të parë, kështu që duam që ky investim që është financim i Qeverisë shqiptare dhe MEKI-t të jetë model për punën që do të bëhet këtu dhe funksionin më tej të teatrit. Teatri i Durrësit ka akustikën më të mirë në nivel kombëtar nga sa thonë aktorët dhe profesionistët që punojnë këtu, ndaj të gjitha punimet duhet të kenë siguri dhe funksionalitet maksimal”, përfundon Sako./atsh/KultPlus.com

‘Dashuria është helmi, Anne’

Poezi nga Erica Jong

E dashur Anne Sexton II

Më e dashura ime Anne
Po jetoj buzë një liqeni
Me një djalë të ri
Që e takova një javë pasi vdiqe ti
Mjekra e tij është e kuqe
Sytë e tij regetijnë si sytë e maceve
Ma ëmbëlson trurin
Ai është si askush
Qëkur e dua unë
Flugeri i tij zhytet
Thellë në zemrën time
Kam disa muaj
Që ta kam borxh një letër
Doja të qortoja
Mënyrën e vdekjes tënde
Mënyrën se si mund të
Kem rishikuar një herë
Poemën tënde
Ti je si askush
Qëkur të dua unë
Dhe ti nuk je më
A mund ta besosh
Që vdekja jote më ka lindur mua?
Jeto ose vdis
Më the ti me këmbëngulje
Ti zgjodhe të dytën
Dhe e para më zgjodhi mua
Të vajtova
Dhe pas një jave
Gjeta atë
A mos është dashuria helmi i veshur me sheqer
Ajo që na zë në fund?
Ne folëm për burrat
Po aq shpesh sa poemat
Ne u përpoqëm të ligjëronim larg
Nevojën për dashuri
Atë të shkuarën në sediljen e pasme
Dhe vdekjen që të përkëdhel
Përse e bërë në pallton e nënës tënde?
(Unë e di
Por e di gjithashtu
Se duhet të pyes)
Nanat tona në kapin në gremc
Më pas na lënë në të ftohtë
Jetime të rritura plotësisht
Të uritura për dashuri
Ti dashuroje një burrë që fliste
“Si kartolinë”
Ai ma bën mirë
Por unë s’mund t’i flas atij”
Ne ndamë atë nevojën e tmerrshme
Për të folur në shtrat
Dashuria nuk ishte dashuri
Nëse ne mund të flisnim vetëm
Me gjuhë
Dhe intensiteti i padashurisë u rrit
Deri kur motorri, motorri që rendte
Nuk mund t’i jepte më fuqi shoferit
Dhe ti, me milje për të bërë
Preferoje më mirë të flije
Ndërmjet pilulave, pilulave të vetëvrasjes
Dhe vodkat tona të qeshura në Algonquin (indigjen kanadez)
Ndërmjet gotave të tua të rrumbullakta si të gjysheve
Dhe sytë e tu blu si akullnajë
Ndërmjet nënës tënde të zymtë, urisë
Dhe nënës tënde guximtare
Ti e dije se ishte vetem një poemë
Që po e shkruanim ne të gjithë
Vdekja jote ishte e imja
Unë e hëngra atë
Dhe u riktheva
Tani ulem buzë një liqeni
Duke të shkruar ty
Unë dua një burrë
Që mi bën gishtërinjtë me dhimbje
Të shkruaj ty
Diku mes reve
I bie tavolinës
Si një spiritualiste
Seksi është pjesë e vdekjes
Kaq gjë e di
Zëri yt ishte tokë
Sytë e ty ishin blu-akullnajë
Busti yt i hollë
Dhe këmbët e gjata amerikane
Varur nëpër
Këtë qiell perëndimor vigan blu
Dua të të them
Prit, mos e bëj ende
Dashuria është helmi, Anne
Por dashuria e ha vdekjen.

Përzgjodhi dhe përktheu: Enkeleda Suti / KultPlus.com

18 autorë aplikojnë për Fondin e Krijimtarisë Letrare për të Rinj

Qendra Kombëtare e Librit dhe Leximit publikoi listën e aplikuesve për Fondin e Krijimtarisë Letrare për të Rinj.

Pak kohë më parë, QKLL dhe Ministria e Ekonomisë, Kulturës dhe Inovacionit hapën thirrjen për të gjithë ata autorë të rinj që ende i kanë në dorëshkrime krijimet e tyre të para. Kjo thirrje ishte një mundësi për t’i transformuar dorëshkrimet në një libër.

Nëpërmjet këtij fondi, QKLL-ja synon të promovojë letërsinë e re shqipe, duke u ardhur në ndihmë autorëve të rinj shqiptarë për të botuar dhe për t’u bërë pjesë e një hapësire më të gjerë njohjeje përballë lexuesit.

Thirrja u drejtohet lëvruesve të poezisë dhe prozës nga mosha 18 deri 35 vjeç.
Nga aplikimet, i cili përfundoi në datën 1 mars, rezultoi që 18 autorë të rinj kishin aplikuar në Fondin e Krijmtarisë Letrare për të Rinj. Ata janë:

  1. Antonio Çikollari “Pesë vdekje” – Albas
  2. Armand Braho “Dashuritë s’kanë diell” – Albas
  3. Thimi Gogo “Arti i braktisjes” – Albas
  4. Aleksandra Gjata “Robert Hendov” – Albas
  5. Liza Brozi “Vdekja e kukullës” – Albas
  6. Ira Koçi “Balada e dhembjes” – Albas
  7. Arbër Selmani “Testosteron” – Albas
  8. Sanja Hoxhallari “M’u përflak e vjetra retiçencë” – Albas
  9. Xhentiana Muskaj “Portreti i Shtjefnit” – Albas
  10. Ena Bulku “Pallati i dëshpërimit” – Ombra GVG
  11. Elvin Nuri “Shpikja e skandalit në idil” – Berk
  12. Anxhela Dautllari “Anahera: E fshehta në godinën e pestë” – Toena
  13. Xhenson Çela “Dëbime me forcë” – Mediaprint
  14. Rejvi Dervishi “Tabloja” – Mediaprint
  15. Rea Shundi “I dashur mik” – ACC
  16. Klenti Hodo “Ça t’ka shpirti” – Argeta – LMG
  17. Klea Dhima poezi – Argeta – LMG
  18. Florinda Dodaj “Me sytë e zemrës” – Muza/atsh/KultPlus.com

“Shtëpia me gjethe” kujton klerikët katolikë të ekzekutuar 79 vjet më parë në Shkodër

Muzeu Kombëtar “Shtëpia me gjethe” kujtoi sot viktimat e klerit katolik të ekzekutuar pranë Varrezave të Rrmajit në Shkodër, më 4 mars të vitit 1946.

Gjatë dhjetorit të vitit 1945, autoritetet e regjimit komunist zbuluan në Shkodër organizatën “Bashkimi Shqiptar” që drejtohej nga i riu seminarist Mark Çuni. Organizata ishte shfaqur nëpërmjet disa trakteve antikomuniste të lëshuara në qytetin e Shkodrës. Për këtë arsye, u arrestuan gjithashtu si përgjegjës Atë Giovanni Fausti dhe Atë Daniel Dajani si eprorë dhe profesorë të seminarit.

Gjithsej u arrestuan 39 persona. Kjo do të ishte e para goditje e organizuar ndaj klerit katolik në Shqipëri.

Në gjyqin e mbajtur në kinema “Rozafati”, prokurori Aranit Çela akuzoi të pandehurit se kanë punuar për t’i përgatitur fushë të favorshme fashizmit Italian. Me okupimin e vendit kanë punuar për legalizimin e okupacionit dhe për fashistizimin e vendit e të popullit, kanë ndihmuar organizatat tradhëtare të krijuara nga armiku dhe qeveria kuislinge, kanë sabotuar rezistencën e popullit, duke kryer akte terrorizmi etj.

Klerikët mohuan çdo akuzë dhe akuza nuk paraqiti prova. Nga 39 të arrestuar, 7 prej tyre u dënuan me vdekje. Ekzekutimi me pushkatim u krye pranë Varrezave të Rrmajit në Shkodër më 4 mars 1946 për: Atë Daniel Dajani, Atë Giovanni Fausti, Atë Gjon Shllaku ofm, djakon Mark Çuni, Qerim Sadiku, Gjelosh Lulash Bajraktari, Fran Miraka (u ekzekutua më 3.7.1946)./atsh/KultPlus.com

347 vjet nga lindja e Vivaldit, kompozitori që kishte shkruar operë për Skënderbeun

Antonio Lucio Vivaldi lindi më 4 mars 1678 në Venecia, Itali. Mësoi violinën nga babai i tij Xhovani Batista (Giovanni Battista) që punonte si berber. 

Lista e kompozimeve të rralla të realizuara nga Antonio Vivaldi përfshin dhe operën “Skënderbeu”.

Shfaqja e parë e kësaj opere u realizua në Teatro de la Pergola në Firence të Italisë më 22 qershor 1718. Ajo përuroi rihapjen për publikun të këtij teatri. Libreti u shkrua nga Antonio Salvi, libretisti i preferuar i Dukës së Toskanës, Ferdinando de’ Medici, nga familja e njohur e Mediçëve. 

Ngjarjet zhvillohen në muret e Krujës në rrethimin e parë të saj në 1450, ndërsa qyteti është i rrethuar nga trupat turke që drejtohen nga sulltan Murati. Ushtarët otomanë kapin rob Donikën, ndërsa Skënderbeu i shqetësuar rrëmben vajzën e sulltan Muratit duke menduar që konflikti të zgjidhej me këmbimin e dy robëreshave. Në fund Skënderbeu e çliron vetë Donikën e tij me trimëri dhe kritikët mendojnë se ka Vivaldi ka dhënë me këtë opera triumfin e dashurisë dhe burrërisë shqiptare.

Si shikohet subjekti është melodramatik, ku nuk mungojnë intrigat dhe zgjidhjet “Deus ex machina”, karakteristike për artin barok të kohës. Në fakt është një Skënderbej tjetër nga ai që jemi mësuar të shikojmë në artin shqiptar.

Në artin europian të kohës nuk ishte fort i rëndësishëm epizmi i karaktereve sesa lirizmi dhe fryma kalorësiake e kohës. Fakti që Vivaldi zgjodhi Skënderbeun si subjekt të operës për këtë rast të rëndësishëm, konfirmon ndikimin që kishte ende në Europë heroi ynë kombëtar pothuajse 300 vjet pas vdekjes së tij. Ai ishte përfytyruar gjithmonë si një hero europian , “mik i virtytit dhe jo i fatit” si shprehej dhe vet Skënderbeu në letrën e tij të famshme dërguar Ferdinantit të Napolit.

Vivaldi është pa dyshim një nga kompozitorët më të mëdhenj italianë dhe në kurrikulumin e tij rezultojnë mbi 500 koncerte (210 prej të cilave ishin për violinë ose violonçel) 46 opera, sinfoni, 73 sonata, muzikë dhome ( disa sonata për fyell) si dhe Muzikë të Shenjtë. Vepra e tij më e famshme është “Katër Stinët”, kompozuar në vitin 1723.

Në thelb, ajo ishte si një poemë për natyrën, ku ai u mundua të realizonte tingujt e katër stinevë. Pranvera është një pjesë, që shpesh përdoret për ceremoni të rëndësishme dhe vazhdon të konsiderohet një nga perlat e muzikës klasike. / KultPlus.com

Kumbaro: Mbi 100 operatorë në Panairin e Berlinit

Ministrja e Turizmit dhe Mjedisit, Mirela Kumbaro, nga Berlini tha sot se janë mbi 100 operatorë shqiptarë në fushën e turizmit që po prezantojnë paketat e tyre turistike.

Ministrja Kumbaro gjatë hapësirës “Sy m’sy”, që kryeministri Rama zhvilloi drejt për drejt nga stenda shqiptare në Berlin, tha se Shqipëria u prezantuan denjësisht në një panairin më të madh në botë në fushën e turizmit.

“Janë mbi 100 operatorë që po prezantojnë të gjitha paketat, itineraret, nuk është punë e lehtë. Fjala që na ka bashkuar të gjithëve është dinjiteti. Prezantimi nga shteti shqiptarë me dinjitet, prezantimi i ofertës kulturore me dinjitet. E kishim të nevojshme ta tregonim, por dhe ta konfirmonim. I gjithë ekipi shqiptarë po shfaqet në mënyrë dinjitoze në këtë panair”, tha Kumbaro ./atsh/KultPlus.com

At Gjon Shllaku, françeskani filozof, i dënuar nga regjimi komunist

Më 4 mars të vitit 1946 u nda nga jeta At Gjon Shllaku, françeskani i dënuar me vdekje nga regjimi komunist.

Vendimi për ekzekutimin e tij u lëshua nga i ashtuquajturi “gjyq popullor”, më 22 shkurt 1946. Pretenca që rëndonte mbi françeskanin qe ngritur mbi pretendimin e drejtimit të organizatës “Dora e Zezë”, e cila dyshohej për qëllime destabilizuese në Shqipëri.

Regjimi pretendonte se, me mbështetjen “nën rrogoz” të Vatikanit dhe nën udhëheqjen e Shllakut, kjo organizatë e supozuar, do të ndërmerrte një sërë atentatesh në mbarë vendin, duke aluduar edhe për ndërlidhje të saj me vendet perëndimore.

Në të gdhirë të mëngjesit të 4 marsit, At Gjon Shllaku u vendos para togës së pushkatimit, së bashku me At Daniel Dajanin, At Xhovani Faustin dhe seminaristët, Qerim Sadiku dhe Gjelosh Lulashi, që akuzoheshin si anëtarë të organizatës.

I Lumi At Gjon Shllaku, lindi në Shkodër më 27 korrik 1907. Shkollën fillore dhe të mesme e kreu në vendlindje, nën kujdesin e françeskanëve. Studimet e larta për shkenca i ndoqi në Universitetin e Lovanios në Belgjikë. Mandej, u thellua në disiplinën e filozofisë dhe të teologjisë në Holandë dhe në Sorbona të Parisit, prej nga ku mori titullin akademik “doktor”. Me t’u kthyer në Shqipëri, ishte profesor i filozofisë në liceun “Illyricum”. U shugurua meshtar më 15 mars 1931./atsh/KultPlus.com

Faqja e njohur turistike: Dhërmiu – parajsa e rivierës së fshehur të Shqipërisë me diell, det dhe qetësi

Çdo vit, miliona udhëtarë nga e gjithë bota ndihmojnë në formimin e listës përfundimtare të Destinacioneve më të Mira në Evropë (Best Destinations in Europe), dhe 2025 nuk bën përjashtim. Kjo renditje prestigjioze pasqyron votat e mbi 1,2 milionë udhëtarëve nga 158 vende duke nxjerrë në pah vendet më tërheqëse për përvojat e paharrueshme të udhëtimeve turistike evropiane, shkruan faqja e njohur e turizmit https://www.europeanbestdestinations.com/.

”Pavarësisht nëse jeni duke kërkuar për pushimet më të mira të qyteteve në Evropë, arratisjet më të qeta në natyrë ose destinacionet kryesore të pushimeve me diell, kjo listë ka diçka për çdo udhëtar. Nga qendrat ikonë kulturore deri te xhevahiret e fshehura, këto destinacione ofrojnë përzierjen perfekte të historisë, kulturës, gastronomisë dhe bukurisë natyrore”, shkruan kjo faqe, që zgjedh Dhërmiun mes 20 vendeve më të kërkuara turistike.

Dhërmiu

Ikni në bukurinë e paprekur të Dhërmiut, në Shqipëri, një thesar i fshehur në Rivierën Shqiptare ku ju presin ujërat e kaltra, plazhet mahnitëse dhe hijeshia mesdhetare.

Relaksohuni në brigjet idilike si Dhërmiu dhe Plazhin e Dhrimadhes, perfekt për not ose paddleboarding.

Shëtisni fshatin në kodër me shtëpitë e tij tradicionale prej guri, pamjet mahnitëse të detit dhe kishat historike.

Shijoni ushqime të freskëta deti, vaj ulliri vendas dhe shijet shqiptare në tavernat buzë detit dhe relaksohuni me bare plazhi elegant ose festivale verore me DJ ndërkombëtarë.

Me atmosferën e tij të qetë dhe shkëlqimin natyror, Dhërmiu është arratisja juaj perfekte mesdhetare, përfundon faqja e njohur turistike./atsh/KultPlus.com

‘Nëse dëshironi ta bëni një punë të mirë, bëjeni vet’

Thënie nga Napoleon Bonaparta:

– “Aftësia është asgjë pa mundësinë”

– “Kuraja është sikurse dashuria; duhet të ketë shpresë për të lulëzuar”

– “Ju bëheni të fortë duke e mposhtur humbjen dhe duke e shndërruar humbjen dhe dështimin në sukses”

– “E pamundura është fjalë që gjendet vetëm në fjalorin e budallenjve”

– “Ambicia e madhe është pasion i karakterit të madh. Ata që janë të pajisur me ambicie të mëdha mund të performojnë akte shumë të mira ose shumë të këqija. Gjithçka varet nga parimet që i udhëheqin ata”

– “Ka vetëm dy forca që i bëjnë bashkë meshkujt – frika dhe interesi”

– “Nëse dëshironi ta bëni një punë të mirë, bëjeni vet”

– “Asnjëherë mos e pengoni armikun kur është duke e bërë një gabim”. 

Hapet Panairi i Turizmit IBT Berlin, Shqipëria vend nderi paraqitet në të gjitha ndjesitë

Shqipëria turistike i flet sot botës nga Berlini, me krenarinë e vendit të nderit në panairin më të madh global të turizmit IBT.

Përfaqësuesit i ITB Berlin, organizues i panairit, Mario Tobias u shpreh se ndjehet krenar për këtë partneritet me Shqipërinë.

Ai u shprehu mirënjohjen për mikpritjen vitin e shkuar kryeministrit Edi Rama dhe ministres së Turizmit dhe Mjedisit, Mirela Kumbaro.

“Bota e udhëtimit jeton këtu, askund tjetër! Dua të veçoj Shqipërinë, vendi pritës i 2025-ës. Jam shumë entuziast që është vendi mikpritës këtë vit. Përgjatë kësaj mbrëmjeje do t’ju marr me vete në një udhëtim mahnitës drejt këtij destinacioni tërheqës. Shqipëria ka pasur një prani të fortë në ITB për shumë e shumë vite, jemi krenarë që kemi një partneritet afatgjatë. Programi i sotëm premton që të mos jetë më pak se sa spektakolar dhe mezi pres që të shihni edhe më shumë”, tha ai.

Pas fjalimeve në ceremoninë e hapjes në CityCube Berlinu prezantua një vitrinë magjepsëse të pasurive kulturore të Shqipërisë nën sloganin “All Senses”.

Elementet kryesorë të prezantimit të Shqipërisë përfshinë një udhëtim kinematografik nëpër Shqipëri, performanca live me “Shkodra Elektronike” – përfaqësuesit e Shqipërisë në Eurovision 2025 –, muzikë tradicionale të njohur nga UNESCO dhe performanca të vallëzimeve tradicionale shqiptare nga Ansambli Kombëtar i Këngëve dhe Valleve.

Pas ceremonisë, të ftuarit shijuan specialitetet shqiptare të kulinarisë.

Shqipëria si vendi i nderit i ITB Berlin 2025 prezanton evente, diskutime dhe përvoja gjithëpërfshirëse nën sloganin “All Senses” në panairin që nis të hënën e 3 marsit dhe përfundon të enjten, më 6 mars.

Shqipëria do të prezantojë trashëgiminë e saj të pasur natyrore e kulturore në tre ditët e këtij panairi global të turizmit dhe ceremoninë e hapjes më 3 mars.

Nën sloganin “Albania All Senses”, Ministria e Turizmit dhe Mjedisit të Shqipërisë do të prezantojë buqetën e ofertave turistike të vendit nga data 4 deri më 6 mars 2025.

Përmes një axhende të pasur, Shqipëria do të përpiqet të përfshijë të gjithë pjesëmarrësit e këtij panairi t’i bashkohen një udhëtimi gjithëpërfshirës përmes larmisë së ofertave, një programi të zgjeruar eventesh, performancash dhe aktivitetesh./atsh/ KultPlus.com

Hapet ekspozita ‘Persekutimi i Hartuesve të Alfabetit Shqip’

Në Institutin Albanologjik u hap ekspozita “Persekutimi komunist i hartuesve të alfabetit shqip dhe familjarëve të tyre”. Kjo ekspozitë ka për qëllim dokumentimin dhe informimin e opinionit për persekutimet që janë bërë në Shqipëri por që përfshinë edhe kosovarët. Me këtë rast u nënshkruan dy marrëveshje bashkëpunimi.

Kjo ekspozitë është e veçantë dhe pasqyron të kaluarën e errët dhe formësimin kombëtar të shqiptarëve.

Hartuesve të alfabetit iu mohua atdhedashuria, liria dhe lufta e tyre për të pasur një gjuhë të përbashkët, vetëm sepse politikisht nuk ishin të përshtatshëm për regjimin komunist.

Petrit Malaj, Ambasador i Shqipërisë, tha se ajo çka është e rëndësishme për ne është pasqyrimi i historisë së vërtetë ashtu siç është.

“Në rastin konkret kemi të bëjmë me një ekspozitë ku përfaqësohen individë që kanë dhënë shumë për alfabetin shqip, për gjuhën tonë shqipe, kanë dhënë shumë për Shqipërinë dhe më pas kanë pasur një repression, kanë pasur një moment tepër të keq për vetën e tyre, për familjet e tyre dhe për gjërat që rrodhën pastaj”, ka thënë Malaj.

Kurse Çelo Hoxha, drejtor ekzekutiv në ISKK, ka thënë se kjo është ekspozita e pare e një serie ekspozitash në lidhje me persekutimin e elitës shqiptare.

“Kjo ekspozitë është fokusuar tek persekutimi që u është bërë nga regjimi komunist hartuesve të alfabetit shqiptar, familjarëve të tyre, trashëgimtarëve të tyre, por një pjesë janë të persekutuar personalisht që kanë qenë gjallë në atë periudhë”, ka thënë Hoxha.

Ndërsa Naim Berisha, ud. drejtor i Institutit Albanologjik, tha se dita e sotme është edhe një formalizim i një marrëveshje bashkëpunimi me Institutin për studimin dhe pasojat e komunizmit në Tiranë.

“Është në kuadër të disa fushave studimore që ne në njëfarë forme e mbulojmë, është në interesin tonë, në interes të Institutit Albanologjik”, tha ai.

“Arsyeja që ne kemi ardhur me këtë ekspozitë, pikërisht. Ekzekutimi komunist i disa hartuesve të alfabetit shqip dhe disa prej familjarëve të tyre, është pikërisht se në Shqipëri vitin e kaluar data 22 nëntor u shpall festë zyrtare “Dita e gjuhës shqipe” dhe Instituti i Krimeve të Komunizmit dhe pasojat e krimeve në Tiranë në bashkëpunim me Muzeun e Alfabetit të Gjuhës Shqipe në Manastir ideuam krijimin e kësaj ekspozite”, ka thënë Dorina Daiu, kuratore e ekspozitës.

Gjatë ekspozitës u prezantuan fakte të panjohura më parë mbi persekutimin komunist të hartuesve të alfabetit shqip dhe familjeve të tyre.

Arbana Hajredinaj-rtk/ KultPlus.com

Komplikime shëndetësore për Papa Françeskun

Papa Françesku pësoi dy episode të “dështimit akut të frymëmarrjes” dhe u vendos përsëri në ventilim mekanik, deklaruan burime pranë Vatikanit.

Muskujt në rrugët e frymëmarrjes ishin në spazma, të ngjashme me krizën e frymëmarrjes që papa 88-vjeçar pësoi të premten, thuhet në deklaratë.

”Episodet e fundit kërkonin dy bronkoskopi, të cilat hoqën “sekrecione të mëdha” të mukusit”, theksonjë burime spitalore.

”Pasdite u rifillua ventilimi mekanik joinvaziv. Ati i Shenjtë qëndroi në çdo moment vigjilent, i orientuar dhe bashkëpunues. Prognoza mbetet e rezervuar”, thuhet në deklaratë.

Papa ndodhet i shtruar në Poliklinikën Gemelli në Romë që prej datës 14 shkurt, kur u shtrua për vështirësi në frymëmarrje.

Më vonë ai u diagnostikua me pneumoni bipolare, e cila shkaktoi komplikime të mëtejshme./ atsh/ KultPlus.com

Filharmonia nesër organizon koncert me nxënësit e ‘Prenk Jakovës’ në dy termine

Në kuadër të programit “Arti në shkolla,” Orkestra e Filharmonisë së Kosovës nesër, më 4 mars, do të mbajë një koncert në dy termine, nën udhëheqjen e dirigjentes dhe violinistes franceze Anna Göckel.

Në këtë koncert orkestra do të prezantojë vepra nga Benjamin Britten dhe Joseph Haydn.

Në kuadër të marrëveshjes së bashkëpunimit mes Filharmonisë së Kosovës dhe Shkollës së Muzikës “Prenk Jakova,” në pjesën e dytë të këtij koncerti, përkrah instrumentistëve të Filharmonisë së Kosovës, do të paraqiten edhe nxënësit e kësaj shkolle.

Koncerti mbahet në dy termine, prej orës 14:00 dhe 15:00, në Atelienë e Pallatit të Rinisë./ KultPlus.com

Letonia bën histori, për herë të parë fiton çmimin Oscar me filmin e animuar ‘Flow’

Regjisori letonez Gints Zilbalodis bëri histori në ndarjen e 97-të të çmimeve të Akademisë, me filmin e tij të animuar “Flow”. Kjo shënon fitimin e parë të Oskarit për Letoninë.

Flow është një aventurë fantazi e animuar. Filmi tregon historinë e një maceje të zezë, qenit, kapibarës, lemurit me bisht unazor dhe zogut sekretar që udhëtojnë nëpër një peizazh surreal, si ëndrra për t’i mbijetuar një përmbytjeje katastrofike.

Mungesa e dialogut e lejon muzikën, lëvizjen dhe animacionin të flasin shumë.

“Mendoj se mund të shprehësh shumë më tepër pa fjalë. Disa nga këto emocione dhe ide nuk mund t’i artikuloja me fjalë, por me muzikë, tingull, lëvizje dhe montim, mund të them shumë më tepër”, tha regjisori.

‘Flow’, i cili debutoi në Festivalin e Filmit në Kanë 2024 në seksionin prestigjioz Un Certain Regard, ka fituar tashmë vlerësime të kritikëve, duke fituar në kategorinë Filmi më i Mirë i Animuar në Golden Globes dhe duke marrë disa çmime në festivalet evropiane të filmit, duke përfshirë filmin më të mirë të animuar në Çmimet e Filmit Evropian.

Bashkëprodhimi letonez, francez dhe belg u nominua gjithashtu për filmin më të mirë ndërkombëtar të metrazhit të gjatë, ku humbi me filmin e Brazilit I’m Still Here.

Filmi komedi-dramë “Anora”, rrëmbeu 5 çmime Oscar në ceremoninë e të dielës, përfshirë filmin më të mirë dhe aktoren më të mirë./euronews/ KultPlus.com

Ministri Çeku pret medalistët e turneut të Sofjes: Kosova ka talent, ka guxim dhe të ardhme në boksin botëror

Pas prezantimit të denjë të Kosovës në turneun prestigjioz “Strandja” në Sofje, Ministri Hajrulla Çeku ka pritur në takim boksieren Donjeta Sadiku e cila ka fituar medalje të artë, si dhe Loris Idrizi dhe Bashkim Bajoku, të cilët fituan medalje të bronzta.

Ministri Çeku tha se në këtë takim janë uruar sportistët për punën, angazhimin dhe sukseset që i sollën vendit.

“Pas 48 vitesh, Kosova me medalje në turneun prestigjioz “Strandja” në Sofje. Boksierja jonë e jashtëzakonshme, Donjeta Sadiku na solli medalje të artë, ndërsa medalje të bronzta fituan Loris Idrizi dhe Bashkim Bajoku.

Sot i pritëm në kabinet dhe i uruam për punën dhe angazhimin për t’i sjell këto suksese vendit. Këta sportistë po tregojnë se Kosova ka talent, ka guxim dhe të ardhme në boksin botëror.

Ju uroj suksese të radhës!”, ka thënë Ministri Çeku./ KultPlus.com

MKRS nënshkruan memorandume me federatat sportive

Ministria e Kulturës, Rinisë dhe Sportit ka njoftuar se pas përmbylljes së procesit të kategorizimit, janë nënshkruar memorandumet e para të këtij viti me federatat sportive, për zhvillimin e aktiviteteve të tyre vjetore përgjatë vitit 2025.

Në njoftim thuhet se memorandumet sot janë nënshkruar me Federatën e Hendbollit, Karatesë, Pingpongut, Notit dhe atë të Triathlonit, të cilat i kanë kryer me sukses obligimet e tyre për harmonizimin e akteve normative në përputhje me Ligjin e ri të Sportit, dhe me ç’rast u hapet rruga e përfitimit financiar përmes këtyre memorandumeve.

“Zëvendësministrja Daulina Osmani me këtë rast i njoftoi federatat prezente që sivjet është paraparë që çdo federatë ta ketë për obligim që së paku 30% të shumës totale të përfitimit t’ia dedikojnë aktiviteteve sportive për vajza dhe gra, me qëllim të zhvillimit dhe fuqizimit të mëtejmë të sportit femëror në vend”, thuhet në njoftim.

Buxheti vjetor i federatave është përcaktuar përmes shumëzimit të pikës nga vlerësimi në kategorizim dhe vlerës së pikës të përcaktuar nga Ministri.

Hapet në Berat ekspozita me libra dhe pulla postare me figurën e Skënderbeut

Ekspozita me libra dhe pulla postare me figurën e Skënderbeut u çel në Berat, ku nuk munguan qytetarë, studiues dhe koleksionistë. Pullat e ekspozuara datojnë që në vitin 1913, ndërsa libri më i vjetër për Skënderbeun i përket vitit të largët 1855 në gjuhën frënge.

Në ambientet e bibliotekës së qytetit të Beratit është çelur ekspozita me libra dhe pulla postare shqiptare të Gjergj Kastriot Skënderbeut, heroit tonë kombëtar.

Të gjitha pullat postare të emetuara që nga viti 1913 nga qeveria e Ismail Qemalit e deri në vitin 2024 janë ekspozuar për publikun, ku morën pjesë edhe studiues dhe historianë. Janë afro 15 pulla postare me figurën e Skënderbeut, ku koleksionisti Hysen Dizdari tregon se më e veçanta për të është ajo e vitit 1913, e cila është shpërndarë në të gjithë botën në 2 milionë kopje.  

“Me rastin e 581 vjetorit të besëlidhjes së Lezhës kemi organizuar një ekspozitë me librat kryesisht të autorëve shqiptarë dhe pullat postare kushtuar heroit tonë kombëtar Gjergj Kastrioti Skënderbeu… numri i librave të ekspozuar mbi 60 për Skënderbeun ndërsa janë të gjitha pullat postare që nga viti 1913 të emetuara nga qeveria e Ismail Qemalit dhe deri në vitin 2024″,-tha Hysen Dizdari, koleksionist.

Libri më i vjetër i ekspozuar në Berat daton në vitin 1855, Historia e Skëndërbeut, i botuar në frengjisht. Sipas studiuesit të artit Arjan prifti, për Skenderbeun janë bërë mbi një mijë botime në Europë dhe Ballkan dhe mbi 900 vepra arti për të.

“Kam një kohë të gjatë  që koleksionoj librat kryesisht botimet e vjetra por në mes tyre dhe botime që i përkasin figurës madhore të Gjergj Kastriot Skendërbeut, më të vjetrin që posedoj në koleksionin tim është Camille Paganel i vitit 1855 është historia e Skëndërbuet në frengjisht është një nga librat më të mirë i njohur”,-tha Arjan Prifti, studiues arti.

Organizatorët dhuruan për bibliotekën e qytetit të Beratit disa nga librat, kushtuar Skënderbeut.

Vdes dhuruesi i gjakut që shpëtoi jetën e 2.4 milionë foshnjave

Dhuruesi më i madh i gjakut në botë, plazma e të cilit shpëtoi jetën e më shumë se 2.4 milionë foshnjave, ka vdekur na Australi.

James Harrison “bujarisht” dhuroi plazmën e tij pothuajse 1200 herë nga viti 1954 deri në 2018 dhe njihej si “njeriu me krahun e artë”.

I përshkruar si një humanitar që ishte “krenar” që kishte shpëtuar kaq shumë jetë, ai vdiq në moshën 88-vjeçare në një shtëpi pleqsh, sipas familjes së tij, transmeton Klankosova.tv.

Plazma e tij u zbulua se përmbante një antitrup të rrallë i cili më pas u përdor për të zhvilluar ilaçe për të parandaluar vdekjen e të porsalindurve nga sëmundja Rhesus.

FILED - 11 May 2018, Australia, Sydney: James Harrison donating blood at the service center of the Red Cross. 63 years after his first donation, Harrison is holding out his arm for the last time. According to calculations of the Red Cross, Harrison has helped more than two million mothers prevent miscarriages and bring their babies to the world safely. Photo by: Subel Bhandari/picture-alliance/dpa/AP Images

Photo Details
ID:	18191625211299
Submission Date:	Jul 10, 2018 17:22 (GMT)
Creation Dat

Ilaçi, anti-D, u jepet nënave shtatzëna, gjaku rezus negativ i të cilave rrezikon të sulmojë gjakun rezus pozitiv të foshnjës.

Gjatë më shumë se 60 viteve të dhurimit të gjakut, Harrison nuk humbi kurrë një takim, tha Kryqi i Kuq Australian Lifeblood – dhe ai mban Rekordin Botëror Guinness për numrin e dhurimeve.

Kur ndërpreu dhurimin në vitin 2018 për shkak se kishte kaluar kufirin e moshës, ai tha se do të jepte akoma gjak nëse do t’i lejohej.

100-vjetori i vrasjes së Luigj Gurakuqit, Spiropali në Itali: Ndër etërit themelues të Shqipërisë së pavarur

 Kryetarja e Kuvendit, Elisa Spiropali, mbajti një fjalë në ceremoninë e organizuar sot në Bari (Itali), në 100-vjetorin e vrasjes së Luigj Gurakuqit.

Në këtë veprimtari merrnin pjesë autoritete të larta të Barit, rajonit të Puljas, deputetët Mimi Kodheli, kryetare e Komisionit të Jashtëm të Kuvendit, Pandeli Majko dhe Milva Ekonomi, kryetarë të bashkive, drejtues universitetesh dhe studiues shqiptarë dhe italianë.

Para fillimit të kësaj veprimtarie, kryetarja Spiropali u prit në takim nga kryetari i bashkisë, Leccese dhe i shprehu mirënjohjen bashkisë dhe Universitetit “Aldo Moro” të Barit, për organizimin e ceremonisë përkujtimore për patriotin dhe shkrimtarin Luigj Gurakuqi.

Spiropali dhe Leccese vendosën kurora dhe buqeta me lule në pllakën që përkujton vrasjen e Luigj Gurakuqit.

Në fjalën e saj, Spiropali, nënvizoi se “Luigj Gurakuqi e mbylli rrugëtimin e tij tokësor në këtë qytet që e ka dashur ndoshta më shumë se atdheun e tij, Shqipërinë. Delegat në Kuvendin e Vlorës, autori që shkruajti tekstin e Deklaratës së Pavarësisë dhe bashkëfirmëtar i saj, do të mjaftonin që Luigj Gurakuqin ta quajmë një ndër etërit themelues të shtetit shqiptar. Etërit themelues të Shqipërisë, u ndodhën në ato kohëra historike, përballë një lutjeje këmbëngulëse të popullit shqiptar: Bëni diçka për fatin e vendit tonë. Ata kanë dhënë jetën e tyre për Shqipërinë. Luigj Gurakuqi u vra në një periudhë të trazuar për Shqipërinë, në një kohë të turbullt për Italinë dhe në dekadë të mjegullt për Europën dhe botën”.

“Luigj Gurakuqi nuk ishte një figurë as rastësore dhe as episodike, por një personalitet me rol vendimtar për fatin e Shqipërisë në fillim të shekullit të kaluar. Ishin vitet kur Shqipëria po bëhej dhe patrioti dhe shtetari, luftëtari dhe dijetari ynë i madh ishte gjithmonë aty. Ishte ndër më të spikaturit burra të Shqipërisë që i doli zot atdheut të vet me dije e me penë, por edhe me betejat e tij. Ishte jo vetëm një dijetar poliedrik, por edhe një luftëtar për pavarësinë e Shqipërisë. Luigj Gurakuqi nuk u bë ndër burrat më të shquar të Shqipërisë as në një ditë dhe as rastësisht. Ishte bashkëpunëtori më i ngushtë i Ismail Qemalit, themeluesit të shtetit të pavarur shqiptar, i cili gjithashtu, për një koincidencë të trishtë, e kishte dhënë frymën e fundit, para gjashtë vjetësh, po në Itali, në Perugia”, theksoi Spiropali.

Kryeparlamentarja theksoi se “Gurakuqi ishte gjithashtu bashkëpunëtori më i ngushtë i demokratit liberal, Shkëlqesisë së Tij, Fan Noli, i cili shërbeu si Kryeministër i Shqipërisë gjatë vitit 1924 dhe në qeverinë e të cilit Gurakuqi shërbeu si Ministër i Financave”.

“Si deputet i Shkodrës në Parlamentin e Shqipërisë dhe si një ndër udhëheqësit më të shquar të opozitës demokratike, gjatë viteve 1921-1924, luftoi për demokratizimin e shoqërisë shqiptare, lehtësimin e gjendjes së bujqësisë, zhvillimin ekonomik e progresin e kulturor dhe mbrojtjen e pavarësisë së Shqipërisë nga rreziqet që e kërcënonin për një kohë të gjatë. Oratoria dhe aktiviteti parlamentar i Luigj Gurakuqit janë një referencë e çmuar për ne, parlamentarët shqiptarë”, tha Spiropali.

Sipas saj, Luigj Gurakuqi ishte një demokrat autentik dhe besonte se Shqipëria mund të qeverisej në mënyrë demokratike e liberale, por, për fat të keq, Shqipëria nuk kishte arritur në këtë fazë pjekurie shtetërore e demokratike.

“Një demokrat me ide të qarta mbi kohezionin fetar dhe social të Shqipërisë, duke kërkuar dhe argumentuar teorikisht ndarjen e besimeve fetare nga shteti dhe harmoninë mes besimeve e komuniteteve fetare, sipas parimit të artikuluar nga vetë ai: “Feja e lirë në shtet të lirë”. Në atë që do bëhej me kalimin e kohërave një ndër thesaret kulturore e kombëtare të Shqipërisë, bashkëjetesën, tolerancën dhe harmoninë fetare, është edhe kontributi i Luigj Gurakuqit. Duke qenë një patriot e diplomat i shquar, ishte edhe një nxitës dhe mbrujtës i miqësisë mes popujve, dhe shërbeu si një një urë lidhëse e miqësie mes Shqipërisë dhe Italisë, shqiptarëve, arbëreshëve dhe italianëve”, tha Spiropali.

Spiropali tha se “gjatë një shekulli, kjo qoshe dhe ky trotuar në Corso Vittorio Emmanuele, ku qytetarët e Barit kanë vendosur pllakën që përkujton vrasjen e patriotit dhe shkrimtarit shqiptar Lugj Gurakuqi, “kanë parë e kanë jetuar” shumë momente historike, të cilat kanë dëshmuar se miqësia mes Shqipërisë dhe Italisë, një ndër arkitektët e të cilëve ishte Luigj Gurakuqi është fuqizuar dhe u ka rezistuar sprovave të historisë”.

“Gjatë sfidave me të cilat historia i përballi gjatë një shekulli prej vrasjes së Luigj Gurakuqit shtetet e tyre, shqiptarët dhe italianët zgjodhën me mençuri e inteligjencë të ruajnë e të zhvillojnë miqësinë mes tyre. Kjo pllakë, sot në 100-vjetorin e vrasjes së këtij vigani liberator, siç do ta quante Fan Noli, shikon dhe konfirmon se ëndrra e Luigj Gurakuqit për një Shqipëri “në caqet e idealit të tij”, siç shprehej në përcjelljen e tij shqiptari tjetër i madh Hasan Prishtina, po realizohet”, përfundoi Spiropali./atsh/ KultPlus.com

Presidentja Osmani me ambasadorin Orav flasin për procesin zgjedhor dhe vizitat e zyrtarëve të BE-së në Kosovë

Presidentja Vjosa Osmani, priti sot në takim ambasadorin e Bashkimit Evropian në Kosovë, Aivo Orav, me të cilin bisedoi për zhvillimet më të fundit në vend, procesin zgjedhor dhe hapat e mëtejshëm për konstituimin e institucioneve të reja, pas zgjedhjeve të 9 shkurtit.

Osmani, po ashtu shprehu mirënjohje angazhimin dhe prezencën e Misionit Vëzhgues të BE-së.

Sipas një njoftimi nga ana e Presidencës, bëhet e ditur se në takim u diskutua gjithashtu për një sërë vizitash të zyrtarëve të lartë të Bashkimit Evropian, të cilët pritet ta vizitojnë Kosovën në javët dhe muajt në vijim. Këto vizita do të jenë një mundësi e mirë për forcimin e mëtejshëm të bashkëpunimit në mes të Kosovës dhe BE-së, veçanërisht në fushat kyçe të zhvillimit dhe integrimit evropian.

“Presidentja Osmani theksoi rëndësinë e angazhimit të përbashkët për të çuar përpara prioritetet strategjike të vendit, me fokus të veçantë në forcimin e institucioneve demokratike dhe përshpejtimin e rrugëtimit evropian të Kosovës. Me këtë rast, Presidentja Osmani ripotencoi edhe njëherë rëndësinë e largimit të masave të padrejta, të cilat përfundimisht po i dëmtojnë qytetarët e Kosovës”, thuhet tutje në njoftimin e Presidencës.

Shira mbasditesh

Poezi nga Enis Batur, sjellë në shqip nga Ben Meçe.

“Kam vënë mënjanë për ty këtë duhan
të verdhë, të fortë, kam qëruar
domaten, për ty
ta kam prerë në feta, të kripur„.
“Për ty kam zvarritur kafshën
brenda meje;
kam marrë trupin tim me kujdes, si në një trapano dore
për ty. Kjo aromë, këta krahë,
kjo dëshirë pa frerë është për ty uri”.
“Toka është e ngopur më ujë këtë vit, unë nuk
jam akoma e ngopur me ty”( vazhdon gruaja me vete).
“Me dëshpërimin krenar
të fytyrës tënde, bashkoju kalit brenda meje
që vrapon me frerë të zgjidhur”./KutlPlus.com

QKLL hap thirrjet për fondin e përkthimit të librit shqip në gjuhë të huaj

Qendra Kombëtare e Librit dhe Leximit hapi thirrjen për aplikime për mbështje për përkthimin e veprave letrare nga gjuha shqipe në gjuhë të huaj.

Përkthimi i librit shqip në gjuhë të tjera është një nga prioritetet e vazhdueshme e punës së QKLL-së, jo vetëm përmes një programi të dedikuar për të mbështetur vepra në gjuhë të tjera, por edhe përmes partneriteteve të ndryshme.

Fondi i përkthimit të librit shqip në gjuhë të huaj i drejtohet gjithë botuesve të huaj që duan të botojnë në gjuhët e tyre autorë shqiptarë. Thirrja nuk është e kufizuar vetëm për libra artistikë, por për çdo vepër e cila shënjon një vlerë në kulturën shqiptare, në historiografi, letërsi, studime. Kjo thirrje mbetet pjesë e përhershme e politikave të QKLL-së për të promovuar letërsinë shqipe në kultura të tjera. Ajo synon të mbështesë përkthimin e veprave më të rëndësishme të letërsisë tradicionale dhe bashkëkohore shqipe në prozë, poezi dhe eseistikë.

QKLL bëri me dije se aplikimet për këtë fond do të priten deri më 31 mars 2025, ora 16:00 dhe mund të dërgohen pranë QKLL në postën elektronike ose me rrugë postare./atsh/KultPlus.com