Proust: Bota nuk u krijua një herë, por sa herë që vinte një artist origjinal

Aforizma nga Marcel Proust

  • Ne duhet të jemi mirënjohës ndaj njerëzve që na bëjnë të lumtur. Ata janë kopshtarët e zhytur në mundime dhe mendime, që e bëjnë shpirtin tonë të lulëzojë.
  • Muzika është ndoshta shembulli më unik i asaj që mund të ketë qenë hyjnore, nëse nuk do të kishte ardhur shpikja e gjuhës, formimi i fjalëve, analiza e ideve, komunikimi i shpirtrave.
  • Lumturia është e dobishme për trupin, por është dhimbja që zhvillon fuqitë e mendjes.
  • Shpesh është mungesa e imagjinatës që e ndalon njeriun të vuajë shumë. Mos ndaloni së kërkuari atë dëshironi ose do të përfundoni duke dashur atë që arrini të gjeni.
  • Në realitet, çdo lexues është çfarë ai po lexon, lexuesi i vetvetes.
  • Puna e shkrimtarit është thjesht një lloj instrumenti optik, i cili i ofron lexuesit të mundësojë që ai të dallojë se çfarë është ai, pa këtë libër.
  • Bota nuk u krijua një herë, por sa herë që vinte një artist origjinal.
  • Ne punojmë vazhdimisht për të formuar jetën tonë, por pavarësisht nga vetë kopjimi, ne dizejnojmë tiparet e personit që jemi dhe jo atij që do të donim të ishim.
  • Në dashuri nuk mund të ketë qetësi, sepse përparësia e fituar nuk është gjë tjetër veçse një pikënisje e re për dëshirat e reja.
  • Librat e vërtetë duhet të jenë fëmijë jo të dritës dhe mashtrimit, por të errësirës dhe heshtjes.
  • Leximi na mëson të rrisim vlerën e jetës, një vlerë që ne nuk kemi qenë në gjendje ta vlerësojmë dhe madhështinë e së cilës e realizojmë vetëm falë librit.
  • Ju nuk e doni askënd kur jeni i dashuruar.
  • Gjithmonë përpiquni të mbani një copë parajse mbi jetën tuaj.
  • Le t’ua lëmë gratë e bukura burrave pa imagjinatë.
  • Leximi është ajo mrekulli e frytshme e komunikimit në mes të vetmisë.
  • Ne vuajmë nga vuajtjet vetëm duke e provuar atë në mënyrë të plotë.

Përzgjodhi dhe përktheu: Albert Vataj /KultPlus.com

136 vite më parë lindi piktori francez Marcel Duchamp

Sot bëhen 136 vite nga lindja e piktorit dhe skulptorit francez-amerikan Marcel Duchamp, shkruan KultPlus.

Marcel Duchamp (28 korrik 1887 – 2 tetor 1968) ishte një piktor francez-amerikan, skulptor, lojtar shahu, dhe shkrimtar puna e të cilit dhe arti konceptual është i lidhur me rrymën e Dadaizmit, edhe pse jo e lidhur direkt me grupet Dada.

Duchamp është konsideruar zakonisht, së bashku me Pablo Picasso dhe Henri Matisse, si një nga tre artistë të cilët ndihmuan për të përcaktuar zhvillimet revolucionare në artet plastike në dekadat e hapjes të shekullit të njëzetë, përgjegjës për zhvillime të rëndësishme në pikturë dhe skulpturë. Duchamp ka pasur një ndikim të madh në shekullin e njëzetë-dhe njëzet artit të shekullit të parë.

Nga Lufta e Parë Botërore, ai kishte hedhur poshtë punën e shumë artistëve të tjerë (si Henri Matisse) si art “retinal”, e dedikuar vetëm për të kënaqur syrin. Në vend të kësaj, Duchamp punoi për të vënë artin përsëri në shërbim të mendjes./KultPlus.com

‘Gratë mbi tridhjetë janë në maksimumin e tyre, por burrat mbi tridhjetë janë shumë të moshuar për ta kuptuar këtë’

Alain Fabien Maurice Marcel Delon lindur më 8 nëntor 1935 është një aktor dhe biznesmen francez.

Ai njihet si një nga aktorët më të spikatur të Evropës dhe simbolet e ekranit nga vitet 1960 dhe 1970.

Po sjellim sot thëniet më të bukura të tij.

Gratë mbi tridhjetë janë në maksimumin e tyre, por burrat mbi tridhjetë janë shumë të moshuar për ta kuptuar këtë.

Njoha gjithçka dhe mora gjithçka. Por lumturia e vërtetë, është të japësh.

Unë bëj shumë mirë tre gjëra: punën time, marrëzitë dhe fëmijët.

Në dashuri, ne duhet të rrezikojmë gjithçka nëse vërtet duam.

Ju ofendoheni kur keni frikë se ajo që thuhet mund të jetë e vërtetë.

Ju besoni në Zot, pastaj nuk besoni më, dhe kur keni një problem të madh, gjithsesi filloni të luteni.

Për gjithçka që kam, u detyrohem grave.

Të kesh frikë është mëkati më i keq që ekziston.

Sharmi është aftësia për t’i bërë të tjerët të harrojnë se ju dukeni ashtu si dukeni.

Dua të të gllabëroj me sy dhe të them se nuk ke qenë kurrë kaq e bukur.

Asnjë vajzë nuk do të zgjedhë 6 gungat e barkut kundrejt 6 makinave, kështu që lëre palestren dhe shko në punë.

Prindërit e mi nuk më rritën të porosis diçka të shtrenjtë kur dikush tjetër po paguan. / KultPlus.com

‘Ju nuk e doni askënd kur jeni i dashuruar’, thënie nga Marcel Proust

Aforizma nga Marcel Proust

Ne duhet të jemi mirënjohës ndaj njerëzve që na bëjnë të lumtur. Ata janë kopshtarët e zhytur në mundime dhe mendime, që e bëjnë shpirtin tonë të lulëzojë.

Muzika është ndoshta shembulli më unik i asaj që mund të ketë qenë hyjnore, nëse nuk do të kishte ardhur shpikja e gjuhës, formimi i fjalëve, analiza e ideve, komunikimi i shpirtrave.

Lumturia është e dobishme për trupin, por është dhimbja që zhvillon fuqitë e mendjes.

Shpesh është mungesa e imagjinatës që e ndalon njeriun të vuajë shumë. Mos ndaloni së kërkuari atë dëshironi ose do të përfundoni duke dashur atë që arrini të gjeni.

Në realitet, çdo lexues është çfarë ai po lexon, lexuesi i vetvetes.

Puna e shkrimtarit është thjesht një lloj instrumenti optik, i cili i ofron lexuesit të mundësojë që ai të dallojë se çfarë është ai, pa këtë libër.

Bota nuk u krijua një herë, por sa herë që vinte një artist origjinal.

Ne punojmë vazhdimisht për të formuar jetën tonë, por pavarësisht nga vetë kopjimi, ne dizejnojmë tiparet e personit që jemi dhe jo atij që do të donim të ishim.

Në dashuri nuk mund të ketë qetësi, sepse përparësia e fituar nuk është gjë tjetër veçse një pikënisje e re për dëshirat e reja.

Librat e vërtetë duhet të jenë fëmijë jo të dritës dhe mashtrimit, por të errësirës dhe heshtjes.

Leximi na mëson të rrisim vlerën e jetës, një vlerë që ne nuk kemi qenë në gjendje ta vlerësojmë dhe madhështinë e së cilës e realizojmë vetëm falë librit.

Ju nuk e doni askënd kur jeni i dashuruar.

Gjithmonë përpiquni të mbani një copë parajse mbi jetën tuaj.

Le t’ua lëmë gratë e bukura burrave pa imagjinatë.

Leximi është ajo mrekulli e frytshme e komunikimit në mes të vetmisë.

Ne vuajmë nga vuajtjet vetëm duke e provuar atë në mënyrë të plotë.

Përgatit dhe përktheu: Albert Vataj./oxygenpress/KultPlus.com